anglicko-španělsko překlad pro "head about"

EN

"head about" španělský překlad

Viz příklady pro použití "head about" v kontextu.

Příklady použití pro "head about" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

Englishnever mind your racket: what about my head!
tanta preocupación por tu raqueta ¿y mi cabeza, qué?
EnglishWe would have been beaten about the head with the Rules of Procedure or some such thing and been summarily told off!
Se nos habría golpeado con el Reglamento o con cualquier otra cosa en la cabeza y se nos habría dicho que esto no vale.
EnglishRather than delve so deeply into the world of drama, I just want to quote a sentence that I cannot get out of my head about terrorism and torture.
Es esta:« Al final de cualquier serie de actos crueles, su origen ya no importa; solo queremos que se detengan».
Englishdon't bother your head about it
Englishdon't bother your head about it
EnglishRather than delve so deeply into the world of drama, I just want to quote a sentence that I cannot get out of my head about terrorism and torture.
En lugar de ahondar tan profundamente en el drama, quiero citar solo una frase sobre el terrorismo y la tortura que no puedo quitarme de la cabeza.
EnglishAs such, I had the opportunity to be able to visit the Special Court in situ and hear directly from Mrs Mansaray, head of the Registry, about the work the Court is doing.
Asimismo, tuve la ocasión de poder visitar in situ el tribunal especial y escuchar directamente de la Sra. Mansaray, jefa del registro, la labor que este tribunal está desempeñando.
EnglishThen Mr Sarkozy comes along, knocks it all on the head and talks about naval deployments.
También me permito señalar que este fenómeno existe desde el siglo VI antes de Cristo. Pero luego aparece el señor Sarkozy, lo echa todo por tierra y nos habla de despliegues navales.

Jiná slova

English
  • head about

Vyhledejte více slov v česko-anglickém slovníku.