EN

to frame [framed|framed] {sloveso}

volume_up
To frame the directive in these terms is not to give farmers and foresters .
Enmarcar la Directiva en estos términos no significa dar carta blanca a los agricultores y silvicultores.
To frame the directive in these terms is not to give farmers and foresters.
Enmarcar la Directiva en estos términos no significa dar carta blanca a los agricultores y silvicultores.
We have to acknowledge that these are difficult times to frame a budget.
Debemos reconocer que éstos son tiempos difíciles para enmarcar un presupuesto.
ES

frame {mužský rod }

volume_up
1. IT
frame
volume_up
frame {podstatné jméno}
Determine aquí el frame destino en el que deba abrirse el documento visitado.
Here you choose goal frame where the activated document has to be loaded.
Tras pulsar este botón se abrirá el diálogo Seleccionar archivo para frame.
Clicking on this icon opens the dialog Select File for Floating Frame.
Seleccione esta opción si el frame debe contener siempre una barra de desplazamiento.
Mark this option if the floating frame is always to have a scroll bar.

Příklady použití pro "to frame" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishThe time-frame currently being proposed, two or three years, is far too long.
El espacio temporal que se está proponiendo, dos o tres años, es demasiado largo.
EnglishPerhaps the best frame for such a democratic reflection would be early elections.
Quizás el mejor marco para esa reflexión democrática sería adelantar las elecciones.
EnglishFrame is associated to a paragraph, changes its position with the paragraph.
El marco está unido fijamente a un párrafo y modificará su posición junto con él.
EnglishThis function is only available for Paragraph, Character and Frame Styles.
Esta función sólo está disponible para los estilos de párrafo, carácter y marco.
EnglishThis will, of course, depend primarily on the quality of this frame of reference.
Por supuesto, esto dependerá principalmente de la calidad de este marco de referencia.
EnglishThis effect is only visible, if the text is not scaled to the whole frame size.
El efecto será solo visible si el tamaño del texto no ocupa todo el marco.
Englishmeans the frame rate will increase or decrease with the amount of available light.
que la frecuencia de imagen aumentará o disminuirá con la cantidad de luz disponible.
EnglishDraw a text frame on your page, and then type in text, for example " FontWork ".
Cree en la página un marco de texto y escriba luego un texto, por ejemplo, " FontWork ".
EnglishDefine the horizontal spacing between the contents and border of the floating frame.
Defina aquí la distancia horizontal entre el contenido y el borde del frame.
EnglishAll this could have been dealt with differently and in a different time frame.
Todo esto podría haberse hecho de una manera diferente y en un marco temporal distinto.
EnglishThe Water Framework Directive has given us a time frame that extends to the year 2004.
Con la directiva marco sobre el agua tenemos ahora un marco temporal hasta el 2004.
EnglishTherefore I propose extending the time frame of availability for these funds.
Por tanto, propongo prorrogar el plazo de disponibilidad de dichos fondos.
EnglishIn this field, define the target frame in which the loaded URL is to appear.
Introduzca en este campo el marco de destino donde ha de visualizarse la URL cargada.
EnglishSet the distance between the numbering and the paragraph or text frame here.
Aquí podrá determinar la distancia de la numeración del párrafo o del marco de texto.
EnglishEnter the target frame in this field, where the loaded URL is to be displayed.
Introduzca aquí el marco destino en el que se deba visualizar el documento URL cargado.
EnglishWe have to acknowledge that these are difficult times to frame a budget.
Debemos reconocer que éstos son tiempos difíciles para enmarcar un presupuesto.
EnglishIt has only been possible to pay out a portion of it within the relevant time-frame.
Sólo una parte de ellas ha podido entregarse dentro de los plazos fijados.
EnglishMr President, I want to begin by commenting very briefly on the time frame.
Señor Presidente, quisiera empezar comentando muy brevemente el calendario.
EnglishMr President, we are stuck in a very tight time frame to deal with all of this.
Señor Presidente, tenemos un calendario muy apretado para ocuparnos de todas estas cosas.
EnglishHere you choose goal frame where the activated document has to be loaded.
Determine aquí el frame destino en el que deba abrirse el documento visitado.