EnglishIt is now crucial to focus on implementation and establish a solid track record.
more_vert
Ahora es crucial concentrarse en su ejecución y establecer un historial sólido.
EnglishI should like to focus particularly on two aspects of the Commission proposal.
more_vert
Quisiera concentrarme especialmente en dos aspectos del proyecto de la Comisión.
EnglishThis, then, is where we have to focus more on women's role in the labour force.
more_vert
Así que tenemos que centrarnos más en el papel de las mujeres en la mano de obra.
EnglishA key focus of its activities is developing small and medium-sized businesses.
more_vert
Un punto clave de sus actividad es el desarrollo de la pequeña y mediana empresa.
EnglishThe focus of the round must be broader than just agriculture, important as it is.
more_vert
La Ronda debe contemplar algo más que la agricultura, con toda su importancia.
EnglishSince Forest Focus was drawn up, there have been more fires covering larger areas.
more_vert
Desde que se elaboró el Forest Focus ha habido más incendios y en más superficie.
EnglishIn this respect, I should therefore like to focus on two illustrative examples.
more_vert
A este respecto, quiero, por lo tanto, centrarme en dos ejemplos ilustrativos.
EnglishWe are disappointed that this aspect of your work has not been the central focus.
more_vert
Nos decepciona que este aspecto de su trabajo no haya sido el punto principal.
EnglishWe decided to focus first on Africa and we developed a coherent strategy for Africa.
more_vert
Decidimos centrarnos primero en África y desarrollamos una estrategia coherente.
EnglishIn this year's report, we have decided to focus on policy making and policy shaping.
more_vert
En el informe de este año, hemos decidido centrarnos en hacer y formar política.
EnglishThe proposed regulation would then focus on the remaining stationary applications.
more_vert
El reglamento propuesto se centraría entonces en las demás aplicaciones fijas.
EnglishIts focus must be on the legitimate interests of the historic peoples of Europe.
more_vert
Debería centrarse en los intereses legítimos de los ciudadanos históricos de Europa.
EnglishIf we want to be efficient, we need to focus our policy on three objectives.
more_vert
Si queremos ser eficaces, tenemos que centrar nuestra política en tres objetivos.
EnglishI would like to focus on the economic, social and political future of Kaliningrad.
more_vert
Quisiera centrarme en el futuro económico, social y político de Kaliningrado.
EnglishThe reform must focus on responsible, sustainable and competitive fisheries.
more_vert
La reforma debe orientarse hacia una pesca responsable, sostenible y competitiva.
EnglishThe Commission should focus on other pressing problems in the European Union.
more_vert
La Comisión debe centrarse en otros problemas apremiantes de la Unión Europea.
EnglishI do not agree with those who seek to focus the debate on one of these aspects.
more_vert
No estoy de acuerdo con quienes pretenden centrar el debate en uno de esos aspectos.
EnglishCome what may, Commissioner, I would like to focus on the fight against poverty.
more_vert
Sea como fuere, señor Comisario, me gustaría centrarme en la lucha contra la pobreza.
EnglishI want to focus my remarks on one of the key topics for the summit: innovation.
more_vert
(EN) Quiero centrar mis comentarios en uno de los temas de la cumbre: la innovación.
EnglishShe also asks for an increase in the amounts for financing the Forest Focus programme.
more_vert
También solicita un incremento de los fondo destinados al programa Forest Focus.