EN dashed
volume_up
{přídavné jméno}

dashed (také: unsuccessful)
volume_up
fracasado {příd. jm. m.}

Synonyma (anglicky) pro "dashed":

dashed
English
dash

Příklady použití pro "dashed" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishA vicious circle has dashed the hopes and extinguished the symbol represented by Haiti.
Un círculo vicioso ha pervertido las esperanzas y extinguido el símbolo que era Haití.
EnglishUnfortunately these hopes of a positive example have been dashed.
Por desgracia, esas esperanzas de que fuera un ejemplo positivo se han frustrado.
EnglishThat is why we are so worried that all our hopes are destined to be dashed.
De ahí que nuestra inquietud por todo esto quede en expectativas que nacen para ser defraudadas.
EnglishMuch of the hope awakened by Zimbabwe has meanwhile been dashed.
Mientras tanto, mucha de la esperanza que despertó Zimbawe se ha esfumado.
EnglishUnfortunately, these hopes have, in many respects, been dashed.
Desgraciadamente, esos deseos, en muchos aspectos, se han visto frustrados.
EnglishTime and again one hope after another has been dashed.
Una y otra vez una esperanza tras otra se han visto defraudadas.
EnglishThe snap point is inserted in the form of a dashed cross.
El punto de captura se insertará en forma de cruz rayada.
EnglishThe hope that the death of Mobutu would finally herald the beginning of progress in Congo has been dashed.
La esperanza de que la muerte de Mobutu finalmente supusiera el inicio de progreso en el Congo se disipó.
EnglishWe will have to restore the same dashed hopes in the motions presented to combat unemployment.
Deberemos abrigar las mismas esperanzas frustradas en los propósitos que se nos presentan para luchar contra el desempleo.
English. - (PT) The great hopes surrounding the much-vaunted Copenhagen Summit have been dashed.
por escrito. - (PT) Las grandes esperanzas que rodeaban a la muy publicitada Cumbre de Copenhague han quedado arrasadas.
EnglishUnfortunately, that hope was immediately dashed, as demonstrators were beaten and scores were arrested.
Pero esta esperanza fue inmediatamente sofocada con la sangrienta represión de las manifestaciones y las detenciones masivas.
Englishshe dashed her face with water to refresh herself
se echó agua en la cara para refrescarse
Englishthe children dashed off for a romp in the snow
los niños salieron a retozar en la nieve
EnglishWe have seemed very close to agreement before, only to have everyone’s hopes dashed at the last minute.
Hemos estado muy cerca del acuerdo en ocasiones anteriores, pero las esperanzas de todos se vieron defraudadas en el último momento.
EnglishAll of those hopes have been dashed.
Todas estas esperanzas se han visto truncadas.
EnglishI dashed back up to fetch my jacket
volví a subir corriendo a buscar mi chaqueta
Englishthe ship was dashed against the rocks
el barco se estrelló contra las rocas
Englishall our hopes were dashed
todas nuestras esperanzas se vieron defraudadas
EnglishHopes were dashed when the Copenhagen Summit failed to set ambitious targets to combat global warming.
Se frustraron las esperanzas cuando en la cumbre de Copenhague no se pudieron establecer objetivos ambiciosos para luchar contra el calentamiento global.
EnglishNow move the axis a bit or further until you see a dashed mirror image of the 2D object on the other side of the axis.
A continuación, desplace el eje a una distancia más o menos amplia, hasta que en el otro lado del eje se muestre un reflejo del objeto 2D.