EN combining
volume_up
{podstatné jméno}

combining (také: combination)
volume_up
compaginación {ž} (concordancia)

Synonyma (anglicky) pro "combining":

combining

Příklady použití pro "combining" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishCombining these two areas with each other naturally opens up entirely new possibilities.
Estos dos sectores combinados entre si abren unas posibilidades totalmente nuevas.
EnglishThe idea of combining a residence permit and a work permit is good.
La combinación del permiso de residencia con el de trabajo es una buena idea.
EnglishWe must revise the TENs policy with a view to combining mobility with sustainability.
Tenemos que revisar el planteamiento de manera que combine la movilidad y la sostenibilidad.
EnglishIt seems to me that racism and hooliganism in football are combining.
Me parece que el racismo y el vandalismo en el fútbol van de la mano.
EnglishOne might well ask what was the point of combining these two matters.
Nos podemos preguntar, pues, dónde reside el interés de esta fusión.
EnglishAll this involves an integrated approach to combining actions to achieve these goals.
Todo ello implica un enfoque integrado que combine distintas acciones para lograr estos objetivos.
EnglishThat is why I was so keen on combining the two Directives.
De ahí que yo fuera una defensora acérrima de la unión de las dos directivas.
EnglishOne potential exception may be combining platinum drugs with trastuzumab (Herceptin).
Una excepción potencial puede ser cuando se combinan los fármacos de platino con trastuzumab (Herceptin).
EnglishThe fifth section deals with combining work and household.
El capítulo cinco recoge la conciliación del trabajo y la vida familiar.
EnglishThis combination means that there would be a minimum threshold of 500 combining with a Socialist upper threshold.
No queremos un umbral inferior, de modo que no podemos aceptar este compromiso.
EnglishArticle 169 offers the opportunity of combining forces.
No se trata de una opción, sino que se ha convertido en una necesidad.
EnglishAmendments Nos 42 and 73 call for a mixed committee combining management and advisory procedures.
Las enmiendas 42 y 73 piden un comité mixto que combine la gestión y los procedimientos consultivos.
EnglishThis will be a question of combining the right measures with a phased or staged approach.
Aquí se va a tratar de encontrar la combinación correcta de medidas con un modo de proceder en fases o etapas.
EnglishHybrid schemes combining defined benefit and defined contribution elements are also available.
También existen sistemas híbridos que combinan elementos de prestación definida y de contribución definida.
EnglishThen, combining the cervical smear (pap test) with the HPV test to detect cervical cancer.
Después, la combinación de la prueba de Papanicolau y la prueba VPH para detectar el cáncer de cuello de útero.
EnglishThe second issue for this Ministerial Conference will cover combining work and family life.
El segundo tema de esa Conferencia de Ministros será el de la articulación entre la vida familiar y la profesional.
EnglishFor us, combining policies is very important.
Y para nosotros, la combinación de políticas es muy importante.
EnglishCombining the two directives will not lead to a different regime for incineration from what we have at present.
La integración de ambas directivas no conduce a un régimen distinto que el actual sobre incineración.
EnglishIn combining them within this review we have taken the view that legal process alone should not define the population.
Es posible que algunas conductas ilegales en una jurisdicción no se consideren ilegales en otras.
EnglishThey should lead to the people within the European Union growing closer together and combining their energies.
Deben conducir a una mayor aproximación de las personas que viven en Europa y a que éstas unan sus fuerzas.