anglicko-španělsko překlad pro "clumsy"

EN

"clumsy" španělský překlad

volume_up
clumsy {příd. jm.}

EN clumsy
volume_up
{přídavné jméno}

1. generál

clumsy (také: gawky, heavy-handed, bumbling, bumbler)
volume_up
torpe {příd. jm. m./ ž.}
It is not simply a question of being weak yet clever, or being dynamic yet clumsy.
No es simplemente una cuestión de ser débil aunque inteligente, o enérgico pero torpe.
Mr President, the wording of this recital is, indeed, clumsy.
Señor Presidente, la redacción de este considerando resulta bastante torpe.
For my part, I consider that this choice is arbitrary, clumsy and provocative.
En lo que a mi concierne, considero esta elección como arbitraria, torpe y provocadora.
clumsy
volume_up
burda {příd. jm. ž.}
clumsy (také: gross, unaesthetic)
volume_up
burdo {příd. jm. m.}
clumsy (také: dazed)
volume_up
abanto {příd. jm. m.}
clumsy (také: cack-handed, half-assed, klutzy)
volume_up
chambón {příd. jm.} [Lat. Am.] [hovor.]
volume_up
desmañado {příd. jm.}
clumsy
volume_up
ganso {příd. jm.} [hovor.] (torpe)
clumsy (také: unskilful, unskillful)
volume_up
inhábil {příd. jm.} (torpe)
clumsy
volume_up
lerdo {příd. jm.} [hovor.] (torpe)
clumsy
volume_up
topo {příd. jm.} [Kol.] [hovor.]

2. "person, movement"

clumsy (také: klutzy, cackhanded, lumpish, ham-fisted)
volume_up
patoso {příd. jm.} [Španělsko] [hovor.]

3. "graceless"

clumsy
volume_up
desgarbado {příd. jm.} [hovor.]

4. "tool, shape"

clumsy (také: artless, graceless, heavy, rude)
volume_up
tosco {příd. jm.}
The Commission’s proposal was too clumsy and out of step with the conditions in a free market.
La propuesta de la Comisión era demasiado tosca y alejada de las condiciones de un mercado libre.

5. "prose, writing"

clumsy
volume_up
falto de fluidez {příd. jm.}

Příklady použití pro "clumsy" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishWe must avoid meddling and try not to provoke conflicts through clumsy phrasing.
Se trata de no entrometerse y no provocar conflictos a causa de formulaciones desafortunadas.
EnglishImplementation procedures can be too clumsy and time-consuming.
A veces los procedimientos de aplicación pueden resultar poco fluidos y lentos.
EnglishThe Commission’s proposal was too clumsy and out of step with the conditions in a free market.
La propuesta de la Comisión era demasiado tosca y alejada de las condiciones de un mercado libre.
EnglishBut they make the point: what about those who are more clumsy?
Pero tienen una reserva: ¿qué ocurrirá con los que son más torpes?
EnglishBut they make the point: what about those who are more clumsy?
Pero tienen una reserva:¿qué ocurrirá con los que son más torpes?
EnglishIt is clumsy phrases chained together across many pages to hide the fact that it lacks substance.
Se compone de frases torpes encadenadas en multitud de páginas para ocultar el hecho de que carece de sustancia.
EnglishIt is not the tunnel that is wrong, rather it is the clumsy handling through incompetence and inadequate management.
Lo erróneo no es el túnel, sino la lamentable ejecución debida a la incompetencia y la falta de responsabilidad de los órganos ejecutivos.
English“Before it was a clumsy way of working, getting JPEGs of every frame and then importing them into the Avid [system] and syncing them up.
“Before it was a clumsy way of working, getting JPEGs of every frame and then importing them into the Avid [system] and syncing them up.
EnglishIt is clumsy and it would have been better simply to have deleted the word 'significant' and left it at that.
Lo siento: el nuevo texto es un ejemplo de mala redacción y lo mejor hubiera sido suprimir sencillamente las palabras «de manera significativa» y dejar el texto tal como estaba.