anglicko-španělsko překlad pro "climax"


Nechceš hledat clímax
EN

"climax" španělský překlad

volume_up
climax {podstatné jméno}
volume_up
to climax {tranz. sl.}
volume_up
to climax {intranz. sl.}

EN climax
volume_up
{podstatné jméno}

climax
the buildup to the climax in the third act
el aumento de la tensión dramática hasta el clímax en el tercer acto
la trama se desarrolla hasta llegar a un clímax
We are also concerned that you are found wanting at critical junctures in the political drama set to reach its climax here this morning.
También nos preocupa que tenga carencias en coyunturas críticas en el drama político establecido para alcanzar su clímax aquí esta mañana.
la tensión va en aumento hasta llegar a un punto culminante
el punto culminante de la historia
During the last debate, the subject of marriage came up, so we have decided to see ourselves as a sort of 'wedding night climax'.
Anteriormente discutíamos el matrimonio, por lo que podemos considerarnos como una especie de «punto culminante de la noche de bodas».
climax (také: acme, apex, apogee, heyday)
Mr President, the climax of the Greek Presidency was a special summit involving the new nations of the West Balkans.
Señor Presidente, el punto álgido de la Presidencia griega fue una cumbre especial con las nuevas naciones de los Balcanes occidentales.
climax (také: orgasm)
climax
volume_up
nudo {m} (de una trama)

Synonyma (anglicky) pro "climax":

climax

Příklady použití pro "climax" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishThat would be a fitting climax for the Year of Education through Sport.
Esto constituiría un magnífico punto y final para el Año de la Educación a través del Deporte.
EnglishThis first obedience pervades her entire life on earth and reaches its climax at the foot of the Cross.
Esta obediencia inicial recorre toda su existencia y culmina al pie de la Cruz.
Englishon earth and reaches its climax at the foot of the Cross.
toda su existencia y culmina al pie de la Cruz.
EnglishNow that the standoffs and dramas have reached a climax, there is no room for dispassionate responses.
En esta hora de dramas y situaciones desesperadas, en este callejón sin salida, no hay margen para respuestas frías.
EnglishIncarnation constitutes the climax of this giving, this divine self-communication" (Encyclical Letter, Dominum et Vivificantem, 50).
constituye el culmen de esta dádiva y de esta autocomunicación divina » (Dominum et vivificantem, 50).
EnglishThe political context in this region is extremely sensitive and came to a climax in the Kosovo conflict.
Esta región se caracteriza por un contexto político tremendamente sensible que ha alcanzado su punto máximo en el conflicto de Kosovo.
Englishthe novel reaches its climax when …
EnglishFirstly, their selection is the climax of several years of effort and of meticulous training, with volunteers, coaches and public and private resources all mobilised on their behalf.
En torno a ellos se han movilizado voluntarios, educadores, medios públicos y privados.
Englishthe climax to his campaign
EnglishThe mystery of the Incarnation constitutes the climax of this giving, this divine self-communication" (Encyclical Letter, Dominum et Vivificantem, 50).
El misterio de la Encarnación constituye el culmen de esta dádiva y de esta autocomunicación divina » (Dominum et vivificantem, 50).
EnglishThe superpower dreams of this integration reach their climax in the integration of the WEU, and that too is not under democratic control.
Los sueños de superpotencia de esta integración encuentran su punto máximo en la integración de la UEO y ésta no está controlada democráticamente.
EnglishThe amendment tabled by Mr Ferber and Mr Nassauer, with its aim of rejecting the Common Position as a whole, now marks the climax of this campaign, and it is truly a sad sight.
La CDU/ CSU votó a favor de las otras tres directivas sobre la protección en el trabajo; prestó su apoyo a todas.
Englishthe Colosseum, to follow once again, in the devotion of the Way of the Cross, the steps of Christ's journey of suffering, leading to the tragic climax of his death.
para recorrer, mediante el piadoso ejercicio del Via Crucis, las etapas del camino doloroso de Cristo hasta el dramático epílogo de su muerte.
EnglishMr President, in spite of all the fine words which we have just heard, it seems clear to me that after the enormous effort that went into Tampere, the results are something of an anti-climax.
Señor Presidente, más allá de todas las buenas palabras que se acaban de oír, me parece evidente que la montaña de Tampere ha parido un ratón.
EnglishThe climax of the chain of events was my undertaking to reform the Commission, to reform it thoroughly, completely revolutionising the Commission's way of working.
Ese episodio tuvo como momento culminante el compromiso que asumí de reformar la Comisión: una reforma fuerte que debe producir una verdadera revolución en la manera de trabajar de la Comisión.