EnglishIt would be a serious issue if it were to go bust, like some of our commercial banks.
more_vert
Si quebrara como algunos de nuestros bancos comerciales, sería un grave asunto.
EnglishThey suffered with low interest rates, a false boom and a massive bust.
more_vert
Sufrieron con unos tipos de interés bajos, un falso despegue y un hundimiento masivo.
EnglishDoes that mean that the OIV has in some sense gone bust?
more_vert
¿Significa eso que, en cierto modo, la OIV ha quebrado?
EnglishAllowing farms to go bust would be irresponsible on social, economic and environmental grounds.
more_vert
Dejar que las explotaciones lácteas quiebren sería irresponsable desde un punto de vista social, económico y ambiental.
EnglishThe latest insolvency figures for my region point to 500 businesses going bust in the last three months.
more_vert
Las últimas cifras de la insolvencia en mi región señalan que 500 empresas han quebrado en los últimos tres meses.
EnglishAny oil industry which cannot sell its products except at the cost of the pollution of the natural world deserves to go bust.
more_vert
Una industria que no consigue vender su productos sin sacrificar la naturaleza puede muy bien ir a la quiebra.
EnglishIt is an absolute disgrace, and there was not even a debate in our national parliament on actually rescuing these bust banks.
more_vert
Es una absoluta vergüenza y ni siquiera se celebró un debate en nuestro Parlamento nacional sobre rescatar realmente a estos bancos en quiebra.
Englishit's a gold medal or bust
EnglishAlso, on some routes, fares increased while others were so cheap that airlines went bust or built up huge losses.
more_vert
Además, en algunas rutas aumentaron las tarifas, mientras que en otras se abarataron tanto, que las compañías aéreas quebraron o acumularon enormes pérdidas.
Englishto go from boom to bust
Englishthe television's bust
Englishthe company went bust
Englishthe company went bust
EnglishIt is as if they are accepting that airlines will have to go bust and that thousands of jobs will have to go, without doing anything to stop it.
more_vert
Es como si aceptaran que las compañías aéreas tienen que hundirse y que miles de puestos de trabajo tienen que desaparecer, sin hacer nada por evitarlo.
EnglishThat is why we voted in favour, although we believe that the most important thing would be to prevent these companies going bust and the jobs being lost.
more_vert
Por eso hemos votado a favor, aunque consideramos que lo más importante sería evitar que estas empresas vayan a la quiebra y los empleos se pierdan.