EN bore
volume_up
{podstatné jméno}

1. generál

bore (také: auger, barrier, drill, drill bit)
bore (také: tedious, tiresome, tiring)
volume_up
cansino {příd. jm. m.}
bore
es terriblemente aburrido
¡es de un aburrido …!
¡es tan aburrido!
bore
volume_up
desaborido {m} [Španělsko]
bore (také: drag)
volume_up
jartera {ž} [Kol.] [hovor.]
bore
volume_up
latoso {m} [J. Am.] [hovor.] (aburrido)
bore
volume_up
muermo {m} [Španělsko] [hovor.] (persona aburrida)
esa película es un muermo
bore
volume_up
opa {m} [J. Am.] [hovor.] (persona aburrida)
bore
volume_up
pestiño {m} [Španělsko] [hovor.] (pesado, aburrido)
bore
volume_up
plasta {ž} [Španělsko] [hovor.]
bore
volume_up
podredumbre {ž} (cosa aburrida)
bore
volume_up
rollo {m} (cosa aburrida)
bore
volume_up
ánima {ž} (de un arma)
bore
volume_up
latero {m} [J. Am.] [hovor.] (pesado)

2. "dull person"

he's such a bore, they avoid him like the plague
es tan pesado que le huyen como a la peste
I was marooned with that bore all evening
no me pude escapar de aquel pesado en toda la noche
al fin me deshice de ese pesado
bore (také: muggle, nuisance, pill)
es una pesada insoportable

3. "person"

bore
volume_up
mazacote {m} [hovor.] (persona)

4. "diameter of cylinder, pipe, gun barrel"

armas de pequeño calibre
escopeta de calibre 12

5. "hole"

bore (také: auger)

6. "dull thing"

bore
volume_up
pesadez {ž} [hovor.]
bore (také: bind, bitch, chore, aggro)
volume_up
lata {ž} [hovor.]

7. geografie: "tidal wave"

bore

8. hovorově

bore (také: drag, pain in the neck)
volume_up
coñazo {m} [vulg.]
bore (také: muggle, pill)
volume_up
pelmazo {m} [hovor.]
¡qué típo más pelmazo!
bore (také: nuisance)
volume_up
guama {ž} [Kol.] [hovor.] (fastidio, molestia)
bore
volume_up
plasta {ž} (persona aburrida)
bore
volume_up
plomazo {m} [hovor.] (persona)
esa tipa es un plomazo
es un plomazo

Příklady použití pro "bore" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishUnfortunately, an incident occurred for which Mr Posselt bore no responsibility.
Lamentablemente, ha habido un imprevisto del que el señor Posselt no es responsable.
Englishdoing they bore witness to their unanimous desire to share in the doctrinal and
unánime y convencida participación en la misión doctrinal y pastoral de la
EnglishFor centuries there came with Christ other heralds who bore witness to him.
Durante siglos vinieron con Cristo también otros heraldos, y dieron testimonio de él.
EnglishAnd We bore him on that (the Ark) which was made of planks and nails (or ties of palm-fibre)
pero a él lo transportamos en aquella [nave] hecha de [simples] tablas y clavos,
EnglishThe mother who bore the child lied, and its natural father was a lie himself.
La madre portadora mentía, el padre fecundador también era mentira.
EnglishOur constant contacts and cooperation in Montreal bore fruit.
Nuestros continuos contactos y nuestra cooperación en Montreal han dado sus frutos.
EnglishI have no desire to bore myself - not even with my own speeches.
No tengo intención de aburrirme - ni siquiera con mis propios discursos.
EnglishWith deep-bore holes or pipes for transportation, our ability as a donor is quite fantastic.
Con pozos profundos o tuberías de transporte, nuestra capacidad como donantes es fantástica.
EnglishOn Christmas eve in 1252, the Child Jesus bore Clare far away from her bed
La noche de Navidad de 1252, el Niño Jesús transporta a Clara
EnglishI shall stop there even though I have one more minute to go - but I did not want to bore you all stiff.
Y regalo un minuto a todos los que no han querido aburrirse con mis palabras.
EnglishAll of this they bore with strong faith and indomitable hope in God.
Soportan todo ello con una gran fe y firme esperanza en Dios.
EnglishI will not bore you with the details, but we finally arrived here.
No le aburriré con los detalles, pero finalmente estamos aquí.
EnglishI do not want to bore you and others here with limit values.
No quiero aburrirle a usted ni a nosotros mismos con valores límite.
EnglishThe committee's work was long and arduous, but it bore fruit.
La labor ha sido muy larga, ha sido ardua, pero ha dado sus frutos.
EnglishThe countries that bore the brunt of the tsunami disaster will benefit most from the new scheme.
Las regiones más castigadas por esta catástrofe serán las que más se beneficien del nuevo sistema.
Englishconsecrated by the martyrdom of the Apostles and all those who bore
consagrados por el martirio de los Apóstoles y de cuantos
EnglishAll of this they bore with strong faith and indomitable hope in
Soportan todo ello con una gran fe y firme esperanza en Dios.
EnglishThen your brave predecessors embarked on an uncertain project that bore historic fruit.
Fue entonces cuando sus valientes antecesores se embarcaron en un proyecto incierto que dio frutos históricos.
EnglishThis attempt bore scant fruit in the form of Amsterdam in 1997.
Esta pretensión ha parido un ratón como Ámsterdam en 1997.
EnglishI do not want to bore you now with it, but it is astronomical.
No quiero aburrirles con ellas, pero son astronómicas.