anglicko-španělsko překlad pro "to be up to"

EN

"to be up to" španělský překlad

EN to be up to
volume_up
{sloveso}

1. generál

to be up to (také: to do, to bore, to carry out, to chip)
It is thus up to the Member States to face up to their responsibility.
Por lo tanto, corresponde a los Estados miembros hacer frente a su responsabilidad.
All parties have signed up to it and must do what they have undertaken to do.
Todas las partes la han suscrito y deben hacer lo que se han comprometido a hacer.
But that should not be done by compulsory textbooks drawn up by the Commission.
Pero no se debe hacer mediante manuales de texto obligatorios redactados por la Comisión.
volume_up
alcanzar {tranz. sl.}
The objective was to catch up with the United States economically by 2010.
El objetivo era alcanzar económicamente a los Estados Unidos hasta el año 2010.
They make it impossible for the new Member States to catch up with the richer Member States.
Impiden a los nuevos Estados miembros alcanzar a los Estados miembros más ricos.
By working together we have been able to come up with what I believe is a good compromise.
Trabajando juntos hemos logrado alcanzar lo que creo que es un buen compromiso.
In the eyes of the citizens, the European Union is a cumbersome bureaucracy that spends its time cooking up all manner of regulations behind closed doors.
La idea que tienen los ciudadanos es la de una logia de funcionarios que trama todo tipo de regulaciones a puerta cerrada.
Located in the town centre, the plot is long and narrow with a 4m width between party walls, of which the existing building took up the whole surface.
Situado en el centro de la ciudad, la trama es larga y estrecha con una anchura de 4 metros entre medianeras, de los cuales el edificio existente tomó toda la superficie.
Are those, who devise evil plots, secure that Allah will not cause the earth to swallow them up, or that His Wrath will not seize them from whence they cannot perceive.
¿Cómo pueden esos que traman cosas perversas sentirse jamás seguros de que Dios no hará que se los trague la tierra, o que les sobrevenga el castigo sin que se aperciban de donde [vino]? --
to be up to (také: to be prepared)

2. hovorově

to be up to
volume_up
traerse {sl.} [hovor.] (tramar)
traerse algo entre manos

Podobné překlady pro "to be up to" španělsky

to be sloveso
Be podstatné jméno
Spanish
to be up to sloveso
up příslovce
to up sloveso
up! citoslovce
Spanish
to předložka
to
Spanish

Příklady použití pro "to be up to" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishThe resolution also calls on the Commission to set up a strategic partnership.
La resolución pide también a la Comisión que elabore una asociación estratégica.
EnglishSo our continent will have to rethink its rules rather than simply tidy them up.
Nuestro continente debe, pues, reorganizar sus normas y no simplemente retocarlas.
EnglishThe cooperation and dialogue in this area is continuing and should be stepped up.
La cooperación y el diálogo en este ámbito son continuos y se deben intensificar.
EnglishIt is difficult to come up with any reasons to regulate these matters at EU level.
Es difícil encontrar razones para regular estas cuestiones a escala comunitaria.
EnglishIt is up to us to determine whether the enlarged Europe will remain paralysed.
En nuestras manos está decidir si la Europa ampliada seguirá estando paralizada.
EnglishCommissioner, producers are up in arms in Extremadura, the region I represent.
Señor Comisario, los productores en mi tierra, en Extremadura, están indignados.
EnglishThis sort of incident could have resulted in the break up of the European Union.
Este tipo de incidente podría haber desembocado en la ruptura de la Unión Europea.
EnglishThe European Union is made up of States with very different standards of living.
La Unión Europea está formada por Estados con niveles de vida muy diferentes.
EnglishAt the European level, though, we absolutely have to build up our capacities.
Pero a escala europea es absolutamente necesario que reforcemos nuestros medios.
EnglishWADA was taking shape along the lines of what we wanted and was set up in 1999.
Quisiera verla convertida en una institución internacional de derecho público.
EnglishWe cannot, however, be satisfied with the progress made up to the present day.
Sin embargo, no debemos conformarnos con los avances logrados hasta el momento.
EnglishI would like to congratulate the Commission on the programme that it has drawn up.
Quiero felicitarla por el tipo de programa que se ha elaborado en esta ocasión.
EnglishA Judicial Commission and an Independent Human Rights Commission have been set up.
Se creó una comisión jurídica y una comisión independiente de derechos humanos.
EnglishNor should we forget that these conventions were drawn up in 1961, 1971 and 1988.
Tampoco debemos olvidar que estas convenciones se elaboraron en 1961, 1971 y 1988.
EnglishLet us look as well at this intent to tear up the Anti-Ballistic Missile Treaty.
Fijémonos también en el intento de acabar con el Tratado de Misiles Antibalísticos.
English• the joint arrangements for setting up governments submissive to imperialism,
• los preparativos conjuntos para establecer gobiernos sumisos al imperialismo,
EnglishMr President, I believe Mr Alavanos is getting NATO and Mr Milosevic mixed up.
Señor Presidente, creo que el Sr. Alavanos confunde la OTAN con el Sr. Milosevic.
EnglishIn Swaziland for example, this accounts for up to 40 % of all government revenue.
En Suazilandia, por ejemplo, representan el 40 % de todos los ingresos del Estado.
EnglishSince Forest Focus was drawn up, there have been more fires covering larger areas.
Desde que se elaboró el Forest Focus ha habido más incendios y en más superficie.
EnglishIn Asia, the problem of maternity comes up against religious and caste obstacles.
En Asia, el problema de la maternidad choca con obstáculos religiosos y de castas.