anglicko-španělsko překlad pro "assertion"

EN

"assertion" španělský překlad

volume_up
assertion {podstatné jméno}
volume_up
to assert {tranz. sl.}

EN assertion
volume_up
{podstatné jméno}

1. generál

assertion
The assertion that Turkey would import terrorism and gangsterism is libellous and an insult to our NATO ally.
La aserción de que Turquía importará terrorismo y gansterismo es calumniosa y un insulto a nuestro aliado de la OTAN.
Other scientists challenge that assertion, claiming that an infinitesimal dose does not stimulate the immune response.
Algún otro científico pone en tela de juicio esta aserción sosteniendo que la dosis infinitesimal no estimula la respuesta inmunitaria.
I would like to give you an example where the reality contradicts the assertions being made.
Me gustaría darles un ejemplo en el cual la realidad se contradice con las aserciones que se están haciendo.
assertion (také: allegation, avowal, claim, predication)
We reject the report's assertion that past European environmental policy was inefficient and ineffective.
Rechazamos el aserto que incluye el informe de que la política de medio ambiente europea que teníamos en el pasado era ineficaz.
We share with you, Mr Spring, your assertion that the primacy of politics must be reclaimed and restored, and support your efforts in this regard.
Compartimos con usted, señor Spring, su aserto sobre la necesidad de reclamar y restablecer la primacía de la política, y apoyamos sus esfuerzos en este sentido.

2. "declaration"

assertion (také: affirmation, claim, statement)
This assertion is completely groundless; it is not a legal justification.
Esta afirmación es puramente gratuita, no es una motivación jurídica.
This assertion does not correspond to the reality of the Commission's interpretation.
Esa afirmación no coincide con la realidad de la interpretación de la Comisión.
It would have been good if this assertion had been supported by concrete examples.
Hubiese sido interesante que esta afirmación se apoyara con ejemplos concretos.
Mr Farage’s assertion is unworthy of this European Parliament.
La aseveración del señor Farage no es digna de este Parlamento Europeo.
This part contains very many neo-liberal assertions and proposals of which we are critical.
Esta parte contiene muchas aseveraciones de corte neoliberal y propuestas que criticamos.
I firmly reject the assertions of those who believe that parliamentary ratification is imperfect or less democratic than a referendum.
Rechazo firmemente las aseveraciones de los que piensan que la ratificación parlamentaria es imperfecta o menos democrática que un referéndum.

3. "demonstration"

The Stockholm Programme emphasises the assertion of these rights, especially in the areas of justice and security.
El Programa de Estocolmo pone de relieve la reafirmación de estos derechos, especialmente en las áreas de justicia y seguridad.

Synonyma (anglicky) pro "assertion":

assertion

Příklady použití pro "assertion" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishSecondly, on religion and identity, there is an assertion that there is no exclusivity.
En segundo lugar, sobre la religión y la identidad, se afirma que no hay exclusividad.
EnglishMy second question concerns the assertion of consumer protection.
Mi segunda observación se refiere a la necesaria protección del consumidor.
EnglishThe certification authority makes no assertion about the business practices of the website.
La autoridad emisora del certificado no garantiza las prácticas comerciales del sitio Web.
EnglishA vein of national self-assertion can certainly be detected here.
Ciertamente, en esto puede percibirse una vena de autoafirmación nacional.
EnglishBut the Commission cannot agree with the assertion that no significant efforts have been made.
Sin embargo, la Comisión no está de acuerdo cuando se dice que no se han hecho esfuerzos importantes.
EnglishI also support the rapporteur in his assertion that none of this should hold back railway expansion.
También apoyo al ponente cuando afirma que nada de esto debería retrasar la expansión del ferrocarril.
EnglishSo I do not actually think this assertion is correct.
Por tanto, creo que, por así plantearlo, no es realmente justo.
EnglishThe assertion made by both Mr Belet and Mrs Van Brempt thus does not fit in with the timeline.
Los argumentos que han dado el señor Belet y la señora Van Brempt, por tanto, no encajan en la línea temporal.
EnglishI agree with Ms Oddy's assertion that of course this will not lead to national rules being abandoned.
Yo coincido con la Sra. Oddy cuando señala que esto no significa obviamente la renuncia a la normativa nacional.
EnglishThe assertion that not having to show a passport contributes to public welfare is dubious.
Encontramos dudoso que vaya a contribuir al bienestar de los ciudadanos el hecho de que no tengan que mostrar su pasaporte.
EnglishWe are, fortunately, moving towards self-assertion.
Por suerte, estamos avanzando hacia la autoafirmación.
EnglishWe must also stand firm in our assertion that fundamental rights must be respected in this matter.
También tenemos que mantenernos firmes en nuestra postura de que hay que respetar los derechos fundamentales en este asunto.
EnglishFourthly, on Austria, the assertion is made that we should not mention Austria because of the time-frame of the report.
En cuarto lugar, sobre Austria, se afirma que no debemos mencionar a Austria por el marco cronológico del informe.
EnglishThere was also the assertion that Europe is about nothing but economics. to which, you, Mr President, of course referred.
También se ha afirmado que Europa solo es una cuestión económica, a la que usted, señor Presidente, se ha referido.
EnglishThe assertion made in this European Parliament resolution will encourage Latvian law-makers to accept this declaration in the very near future.
Solo hay un modo de fortalecer a Europa: hay que desterrar la palabra guerra de nuestro vocabulario.
EnglishShe says that my assertion that this policy area is sidelined is not true and then gives a number of examples of recent progress.
Yo le diría al Sr. Bushill-Matthews que existen riesgos nuevos y emergentes en el campo de la salud y la seguridad.
EnglishWhen it is said that Europe might be one of the suppliers of weapons to Africa, I, having full knowledge of the facts, strongly deny that assertion.
Niego rotundamente que Europa esté suministrando armas a África, y lo digo con conocimiento de causa.
EnglishAs I have said before, this is about the full assertion and exercise of the four basic freedoms on which the EU is founded.
Como he dicho antes, se trata de la defensa absoluta y del cumplimiento de las cuatro libertades básicas que son la base de la UE.
EnglishHis assertion that the parliamentary dialogue with the ECB must not be confined to monetary policy is persuasively argued.
Su anuncio de que el diálogo parlamentario con el BCE no debe limitarse a la política monetaria se basa en argumentos convincentes.
EnglishThe reason for this assertion is that prawn farmers cut down coastal mangrove forest to create lagoons.
El motivo es que los cultivadores de camarón están talando bosques de mangle cercanos a las playas para preparar el terreno para el cultivo de camarón.