anglicko-španělsko překlad pro "articulate"

EN

"articulate" španělský překlad

volume_up
articulate {příd. jm.}

EN articulate
volume_up
{přídavné jméno}

articulate (také: glib)
volume_up
articulado {příd. jm. m.}
articulate behavior which is at the beginning of the truth, should not be
comportamiento armónico y articulado, que está al inicio de la
How has this collaborators been articulated in teh reality of international projects?
En este momento, ¿cómo se ha articulado realmente esta cooperación en los proyectos internacionales?
Mr President, as regards the economic aspect, I can only congratulate Mr Garot on his articulate and accurate report.
Garot por su informe exacto y bien articulado.
articulate (také: eloquent, glib, verbose)
volume_up
elocuente {příd. jm. m./ ž.}
Mr President, the three previous speakers have already articulated the significance of these proposals.
Señor Presidente, los tres oradores anteriores han sido elocuentes al dejar clara la importancia de las propuestas que se están discutiendo.

Příklady použití pro "articulate" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishWe can articulate the values and objectives that underpin the Union.
Podemos exponer los valores y objetivos en los que se fundamenta esta Unión.
EnglishIt is the way in which enlightened people communicate with one another and articulate themselves.
Es la forma en que las personas instruidas se comunican unas con otras y se expresan.
EnglishThis is the message I would like to articulate: the Romanian authorities must put a stop to this action.
El mensaje que quiero transmitir es que las autoridades rumanas deben poner fin a esa práctica.
EnglishI listened intently to this articulate wee man.
Escuché con atención a este hombre pequeño que sabe expresarse tan bien.
EnglishThey certainly are communicated in this House and he does it in a most articulate fashion.
No hay duda de que esta Asamblea sabe manifestar las preocupaciones y su Señoría lo hace de la manera más expresiva.
EnglishThe most determined supporters of the US vision are European, as are its most articulate opponents.
Los partidarios más acérrimos de la visión estadounidense son europeos, al igual que sus oponentes más articulados.
EnglishWhat would Question Time be without our Irish colleagues and their effective and articulate contributions?
¿Qué sería del turno de preguntas sin las efectivas y articuladas contribuciones de nuestros colegas irlandeses?
EnglishDemocracy requires parties to provide choice to the electorate and to articulate the views of voters.
La democracia exige que los partidos den posibilidades de elección al electorado y articulen las opiniones de los votantes.
EnglishArticulate clearly any figure that is mentioned.
Articulen bien las cifras que se mencionen.
EnglishMr Malerba, Mr Desama, as rapporteur, and also Mrs McNally have all addressed the problem in a very articulate way.
Nuestros colegas, los Sres. Desama y Malerba, y nuestra colega, la Sra. McNally, han citado muy claramente las cosas.
EnglishFaced with the scepticism that has been expressed, we also need to articulate clearly what we are voting on this week.
Frente al escepticismo que se ha expresado tenemos que decir también de manera clara qué estamos votando realmente esta semana.
EnglishWe well know that this population can be articulate, can demonstrate and show their anger, and they do show it when something is wrong.
Sabemos que esta población puede ser inteligente, puede demostrar y mostrar su ira, y que la muestra cuando algo está equivocado.
EnglishI am talking, Commissioner, about a plan which will articulate the development priorities of each country in a single regional entity.
Señor Comisario, me refiero a un plan que articulará las prioridades de desarrollo de cada uno de los países en una única entidad regional.
EnglishApproaches can be active or receptive: active techniques might be used when participants cannot articulate difficult feelings.
Los enfoques pueden ser activos o receptivos: las técnicas activas pueden utilizarse cuando los participantes no pueden enunciar sentimientos difíciles.
Englishhe's very articulate
EnglishOur objective, therefore, is to cut the number of guidelines, if possible by half, and to articulate them around highly specific priorities.
Nuestro objetivo, por tanto, es reducir el número de directrices, a la mitad si es posible, y articularlas en torno a unas prioridades muy específicas.
EnglishUnder the new brand model, Movistar and O2 are the brands that will articulate the Telefónica Group commercial offer with a clear focus on the customer.
Bajo el nuevo modelo de marca, Movistar y O2 son las marcas que articularán la oferta comercial del Grupo Telefónica, con una clara orientación al cliente.
EnglishThose documents articulate the EU's political determination to address the situation of millions of Roma who are suffering from economic and social exclusion.
Estos documentos articulan la determinación política de la UE para mejorar la situación de millones de gitanos que sufren exclusión económica y social.
EnglishIn my view, articulate consumers should not have to resort to websites in America but should also be able to access this information in Europe.
En mi opinión, los consumidores ilustrados no deberían tener que recurrir a páginas web de Norteamérica, sino que también tendrían que poder acceder a esta información en Europa.
EnglishBesides, Greece and other Member States did not articulate a single word of criticism of the Anglo-American invasion; on the contrary, they helped it in any way they could.
Además, Grecia y otros Estados miembros no articularon una sola palabra de crítica sobre la invasión angloamericana; al contrario, colaboraron en todo lo que pudieron.