anglicko-španělsko překlad pro "to analyse"

EN

"to analyse" španělský překlad

volume_up
to analyse {tranz. sl.}
volume_up
to analyse {tranz. sl.} [idiom]
volume_up
to analyze {tranz. sl.}
volume_up
to analyze {tranz. sl.} [idiom]

EN to analyse
volume_up
[analysed|analysed] {tranzitivní sloveso}

I think that the Commission should analyse these proposals, because models do exist.
Pienso que la Comisión debe analizar estas propuestas, porque sí existen modelos.
If no proposal is made, the Committee on Legal Affairs cannot analyse the situation.
Si no se efectúa, la Comisión de Asuntos Jurídicos no puede analizar la situación.
The government also say that they lack sufficient capacity to analyse the crisis.
El Gobierno también dice que carece de la capacidad suficiente para analizar la crisis.

Příklady použití pro "to analyse" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishIf we analyse the report, it is clearly demonstrated that we have advanced since then.
Si analizamos el informe, se expone con claridad que hemos avanzado desde entonces.
EnglishI believe that it is desirable to analyse how certain patents are presented.
Hay que hacer hincapié en esto con respecto a los programas informáticos.
EnglishParliament’s services will help me to analyse it and we will take any necessary action.
Los servicios de la Cámara me ayudarán a analizarla y, si procede, le daremos curso.
EnglishParliament’ s services will help me to analyse it and we will take any necessary action.
Los servicios de la Cámara me ayudarán a analizarla y, si procede, le daremos curso.
EnglishTheir brief will be to analyse the present technical position and come up with recommendations.
Se le pedirá que analice la situación técnica actual y que haga recomendaciones.
EnglishLet us analyse all the political and electoral processes in recent months.
Analicemos todos los procesos políticos y electorales en estos meses.
EnglishIn this regard, we will continue to analyse how the situation develops.
En ese sentido, seguiremos analizando cómo se desarrolla esta situación.
EnglishThis is a very positive point, for the inability to analyse is a point I have just criticized.
Este es un punto muy positivo, vista la crítica que acabo de emitir a este respecto.
EnglishWhen we analyse the employment figures, it is quite clear what results have been achieved.
Cuando analizamos las cifras de empleo, queda claro cuáles son los resultados conseguidos.
EnglishYou can analyse the composition of the Commission in as much detail as you like.
Les ruego que hagan un análisis, incluso minucioso, de esto.
EnglishLet us then analyse the content of these proposals, albeit in general terms.
Esta nueva versión ya contiene propuestas, medidas concretas.
EnglishWe are not asking it to deal with such problems, we are simply asking that it should analyse them.
No se le pide resolver esos problemas: se le pide simplemente descifrarlos.
EnglishThe resolution calls on the Commission to analyse the functioning of the COM.
En dicha resolución se pide a la Comisión que realice un análisis sobre el funcionamiento de la OCM.
EnglishEven if they should prove to be wrong, now is the time to consider and analyse them.
Una reducción de los impuestos tampoco podría evitar que los precios del petróleo continúen subiendo.
EnglishTherefore, we have to be extremely careful when we analyse them.
Únicamente depositarios. Por ello, debemos analizarlos con exquisito, con extremo cuidado.
EnglishWith your permission, Mr President, I should like to analyse these three erroneously employed concepts.
Permítame, señor Presidente, que analice estos tres conceptos empleados erróneamente.
EnglishIf we analyse the figures in absolute terms, we should be very satisfied with this result.
Si analizamos las cifras en términos absolutos, deberíamos estar muy satisfechos de este resultado.
EnglishYou said this morning in your introduction that you would like to further analyse the information.
Esta mañana, en su introducción, ha manifestado que desea seguir analizando la información.
EnglishWe must earnestly begin to analyse and discuss which of the EU institutions should be abolished.
Debemos, por ejemplo, acabar con el Comité Económico y Social y con el Comité de las Regiones.
EnglishThe level ought to be at least as low as half, as this is possible to analyse.
Como mínimo el valor debería situarse por debajo de la mitad, ya que eso puede ser conseguido analíticamente.