EnglishThe rapporteur has clearly identified the new manifestation of this age-old dilemma.
more_vert
El ponente ha identificado claramente la nueva manifestación de este viejo dilema.
EnglishIntegration has succeeded in overcoming age-old differences between European countries.
more_vert
La integración ha conseguido superar viejas diferencias entre países europeos.
EnglishHe lives his old age in faith, in the service of the mandate entrusted to him by Christ.
more_vert
Vive su ancianidad en la fe, al servicio del mandato que Cristo le ha confiado.
EnglishHe said, "Do you bring me this glad tidings when old age has overtaken me?
more_vert
Dijo: “¿Me traéis esta buena nueva a pesar del hecho de que me ha llegado la vejez?
EnglishHuman societies would be better if they learnt to benefit from the charisms of old age.
more_vert
Las sociedades humanas serán mejores si sabrán aprovechar los carismas de la vejez.
EnglishThis biblical approach to old age is striking for its disarming objectivity.
more_vert
Este enfoque bíblico de la vejez impresiona por su objetividad desarmante.
EnglishTheir decision to sell the quotas is based on illness, infirmity or old age.
more_vert
Esta decisión de vender las cuotas se debe a motivos de enfermedad, debilidad o vejez.
EnglishShame on the Socialist governments for failing to provide for workers in their old age!
more_vert
Han despilfarrado los fondos, han arramblado con todo el dinero de los trabajadores.
EnglishAs the victims of age-old prejudice, women suffer every form of exploitation.
more_vert
Las mujeres, víctimas de prejuicios seculares, soportan todas las formas de explotación.
English The Swiss old-age insurance system is known as the "three-pillar" system:
more_vert
El sistema suizo de previsión para la vejez descansa sobre tres pilares:
EnglishThe power of God can be revealed in old age, even if it is characterized
more_vert
La potencia de Dios se puede revelar en la edad senil, incluso cuando ésta
EnglishThe first point concerns the age-old evil of sexual violence at times of war.
more_vert
El primer punto se refiere al multisecular mal de la violencia sexual en tiempos de guerra.
EnglishTo grasp in full the sense and value of old age we need to open the Bible.
more_vert
Para entender profundamente el sentido y el valor de la vejez, es preciso abrir la Biblia.
Englishtreatment required by old age, and to give to the accommodation they
more_vert
atenciones que requiere la edad que avanza, dando a la acogida una dimensión
EnglishGod grows ever more profound, both in nations of age-old Christian tradition
more_vert
conciencia evangélica del pueblo de Dios, ya sea en las naciones de
English1948 Introduction of the national old-age and survivors’ pension scheme (AHV).
more_vert
1948 Introducción de la Aseguración Vejez y Sobrevivientes (AVS).
EnglishPrevious pension reforms are already leading to increasing poverty in old age.
more_vert
Las reformas de las pensiones anteriores solo han contribuido a aumentar la pobreza en la vejez.
EnglishThe second is the age-old, pitiful question of development aid.
more_vert
El segundo tema es la vieja y deplorable cuestión de las ayudas al desarrollo.
Englishage old usage of the Church (103) which regards the priest as its only valid
more_vert
multisecular de la Iglesia, (103) según la cual el único ministro
EnglishTo correct the current, largely negative image of old age is therefore a
more_vert
Rectificar la actual imagen negativa de la vejez, es, pues, una tarea