anglicko-španělsko překlad pro "to affect"

EN

"to affect" španělský překlad

volume_up
to affect {tranz. sl.}
volume_up
to affect {sl.} [idiom]
volume_up
to affect {tranz. sl.} [idiom]
volume_up
affect {podstatné jméno}
ES
EN

to affect [affected|affected] {sloveso}

volume_up
It can impact on quality of life, cause anxiety and affect sleep in parents and children.
Puede repercutir en la calidad de vida, causar ansiedad y afectar el sueño en los padres y los niños.
Cough can impact on quality of life, cause anxiety and affect sleep for parents and children.
La tos puede repercutir en la calidad de vida, causar ansiedad y afectar el sueño en padres y niños.
This ambitious target cannot be attained without affecting the economies of the Member States.
Un objetivo tan ambicioso no deja de repercutir sobre la economía de los Estados miembros.

Příklady použití pro "to affect" v španělském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishThese problems affect the whole population in general, but particularly women.
Estos problemas afectan, en general, a toda la población, pero más a las mujeres.
EnglishThis issue doesn't affect editing SMS contacts in other countries or regions.
Este problema no afecta a la edición de contactos SMS en otros países o regiones.
Englishsituations throughout the world, the tragic violence which continues to affect
preocupantes del mundo, la trágica violencia que sigue afectando a Oriente Próximo
EnglishAll these rules and actions affect businesses according to their activities.
Todas estas normas y acciones inciden en las empresas según sean sus actividades.
EnglishIt is of course precisely in order to affect votes that such gifts are given.
Pero si es precisamente para influir en las votaciones que se dan donaciones.
EnglishThis also has a serious affect on immigration policies within the Community.
Esto también afecta seriamente a las políticas de inmigración de la Comunidad.
EnglishThe sanctions that we introduced do not actually affect the general public.
Las sanciones que se estipularon no afectan en realidad al público en general.
EnglishPrecisely in the case of Albania we see that it can affect any Member State.
Estamos viendo en el caso de Albania que esto puede afectar a cualquier país.
EnglishDoes it affect the labour market and the social rights of workers in the sector?
¿Afecta al mercado de trabajo y a los derechos sociales de los trabajadores del sector?
EnglishThis is not exclusively a women’s problem, but it does particularly affect women.
No es un problema exclusivo de las mujeres, aunque afecte especialmente a las mujeres.
EnglishThis automatic configuration will not affect the way you use the applications.
Esta configuración automática no afectará a la forma en que utiliza las aplicaciones.
EnglishTo some extent, monetary policy might indirectly affect mortgages interest rates.
La política financiera puede influir indirectamente en los intereses de las hipotecas.
EnglishI will die, but the law will remain and it will affect the lives of millions.
Moriré, pero la legislación permanecerá y afectará las vidas de millones de personas.
EnglishThis raises the question as to how this will affect the ECB's current monetary policy.
Cabe preguntarse cómo influirá este hecho en la actual política monetaria del BCE.
EnglishMrs Lulling, I cannot rectify this because this report does not affect you.
Señora Lulling, no puedo rectificar porque no es usted objeto de ese informe.
EnglishThese filters only affect letters, and will not affect characters or numbers.
Estos filtros afectan únicamente a las letras, no a otros caracteres ni a los números.
EnglishThis controversial issue will affect every one of us over the next two years.
Esta cuestión polémica nos afectará a todos durante los dos próximos años.
EnglishThis does not in any way affect the individual Member States ' procedures.
Todo ello no afecta para nada a los procedimientos propios de los Estados miembros.
EnglishThese two problems do not just affect two nations but have Europe-wide repercussions.
Estos dos problemas no sólo afectan a dos naciones sino que tienen dimensión europea.
EnglishThe job losses in Gallaher's will affect workers about 47 years old on average.
La pérdida de empleo en Gallaher's afectará a trabajadores con una edad media de 47 años.