anglicko-portugalsko překlad pro "sit down together"

EN

"sit down together" portugalský překlad

Viz příklady pro použití "sit down together" v kontextu.

Podobné překlady pro "sit down together" portugalsky

to sit sloveso
down podstatné jméno
Portuguese
down přídavné jméno
down příslovce
to down sloveso
Portuguese
together podstatné jméno
together přídavné jméno
together příslovce

Příklady použití pro "sit down together" v portugalském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishWe have asked why we do not sit down together trilaterally and try to find a solution.
Perguntámos: por que não nos sentamos a uma mesa de forma trilateral e tentamos encontrar uma solução?
EnglishWhy can we not sit down together and reach an interinstitutional agreement on governance?
Por que não nos sentamos à mesma mesa e chegamos a um acordo interinstitucional sobre a governança?
EnglishBecause each of them has its own separate accounting system, they did not sit down together.
Uma vez que estes ministérios tinham contabilidades separadas, não conseguiam chegar a entendimento.
EnglishWe should therefore all sit down together and see what we can do.
Por conseguinte, devemos reunir-nos e ver o que podemos fazer.
EnglishIt is time for all interested parties, politicians included, to sit down together at the negotiating table.
É chegada a hora de todas as partes interessadas, incluindo os políticos, se sentarem à mesa das negociações.
EnglishI very much regret that we have not yet had an opportunity to sit down together following this truly important visit.
Lamento profundamente que ainda não tenhamos tido oportunidade de nos reunirmos depois desta tão importante viagem.
EnglishTo conclude, let me underline that should we discover any problems, we will sit down together again and seek solutions.
Em conclusão, permitam-me destacar que, se descobrirmos problemas, voltaremos a reunir-nos e a procurar soluções.
EnglishI hope that, after the vote, Parliament and the Council can sit down together to find an early agreement on this issue.
Espero que depois da votação o Parlamento e o Conselho se sentem para conseguir rapidamente um acordo nesta matéria.
EnglishThe task now is to sit down together and clarify what is still possible within the existing Treaty provisions.
O que há a fazer agora é sentarmo-nos todos à mesa e esclarecer o que é ainda possível no quadro das disposições existentes no Tratado.
EnglishIt is time for all interested parties, politicians included, to sit down together at the negotiating table.
Os deputados em representação dos novos Estados-Membros podem agora, pela primeira vez, participar no debate sobre a reforma da Política Agrícola Comum.
EnglishI know that the Commission President knows it and I am sure when we sit down together we can do more than we have done up to now.
Sei que o Presidente da Comissão o sabe e estou certo de que, quando nos sentarmos juntos, poderemos fazer mais do que aquilo que fizemos até agora.
EnglishIf we should come out there, we ought also to have the opportunity to sit down together somewhere other than in this enormous telephone kiosk.
Quando chegamos aí, deveríamos poder dispor de lugares sentados para estarmos uns momentos em conjunto fora destas grandes "cabines telefónicas@.
EnglishIf we should come out there, we ought also to have the opportunity to sit down together somewhere other than in this enormous telephone kiosk.
Quando chegamos aí, deveríamos poder dispor de lugares sentados para estarmos uns momentos em conjunto fora destas grandes " cabines telefónicas @.
EnglishIf Europeans can now speak with one voice, then the time is also ripe for us to sit down together and try to work out a new policy objective.
Se os Europeus podem agora falar a uma só voz, então chegou também o momento de nos sentarmos em conjunto e tentarmos estabelecer um novo objectivo político.
EnglishI see the Bali conference as a perfect opportunity for us all to sit down together and consider what action is needed on climate policy after 2012.
Considero a conferência de Bali uma oportunidade perfeita para todos nos sentarmos juntos, e considerar que acções relativas à política climática são necessárias após 2012.
EnglishIn other words, all the medical experts must sit down together, and economic assistance needs to be provided to those who innocently find themselves facing financial disaster.
Dito de outro modo, os peritos médicos têm de se sentar à mesa e há que prestar ajuda económica aos que, sem qualquer culpa, enfrentam o desastre financeiro.
EnglishHowever, it is crucial for us now to tell both sides that they must sit down together and attempt to ensure that the local elections at least are transparent and open.
Todavia, agora é fundamental que digamos a ambos os lados que devem sentar-se juntos e tentar garantir que pelo menos as eleições locais sejam transparentes e abertas.
EnglishTherefore, let us sit down together and find a solution, because unemployment is growing at a painful rate and this is really affecting many people who are already struggling.
Portanto, vamo-nos juntar e tentar encontrar uma solução, porque o desemprego está a crescer a um ritmo doloroso e isto está realmente a afectar muitas pessoas que já estão em dificuldades.
EnglishMr President, while Chancellor Schröder and President Putin sit down together today in Weimar and do business as though there were nothing wrong, a secret genocide is taking place in Chechnya.
Senhor Presidente, enquanto o chanceler alemão, Gerhard Schröder, está hoje reunido em Weimar com o Presidente Putin a negociar como se nada fosse, a Chechénia está a ser palco de um genocídio.

Jiná slova

English
  • sit down together

Podívejte se na česko-anglický slovník od bab.la.