anglicko-portugalsko překlad pro "few months before"

EN

"few months before" portugalský překlad

Viz příklady pro použití "few months before" v kontextu.

Podobné překlady pro "few months before" portugalsky

few zájmeno
Portuguese
months podstatné jméno
Portuguese
month podstatné jméno
Portuguese
before příslovce
before předložka
Portuguese
before
Portuguese

Příklady použití pro "few months before" v portugalském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishAs Mr Guerreiro has said, we have just returned from a visit to the Algarve and, a few months before that, we were in Greece.
Como o senhor deputado Guerreiro referiu, acabamos de regressar de uma visita ao Algarve e, alguns meses antes, estivemos na Grécia.
EnglishAs Mr Guerreiro has said, we have just returned from a visit to the Algarve and, a few months before that, we were in Greece.
Como o senhor deputado Guerreiro referiu, acabamos de regressar de uma visita ao Algarve e, alguns meses antes, estivemos na Grécia.
EnglishA vote in favour is virtually certain, but we shall have to wait a few months before giving a boost to renewed general cooperation.
A votação está, sem dúvida, adquirida, mas será necessário esperar alguns meses para dar o impulso a uma cooperação geral renovada.
EnglishIn other words, just a few months before the WTO negotiations, Mr Prodi's Europe is surrendering before having even waged the political war.
O mesmo é dizer que, a poucos meses das negociações no âmbito da OMC, a Europa segundo Prodi abdica, ainda antes de dar batalha política!
EnglishJust a few months before accession, the European Union should not send a negative message of postponement to the people of Bulgaria and Romania.
A apenas alguns meses da adesão, a União Europeia não deve enviar uma mensagem negativa de adiamento aos povos da Bulgária e da Roménia.
EnglishComing only a few months before the Council's decision on participation in the monetary union, the 1997 report will assume particular importance.
O relatório de 1997 revestir-se-á de uma importância particular, a poucos meses da decisão do Conselho sobre a participação na união monetária.
EnglishIt is true that just a few months before the European elections, national concessions are difficult to win amidst this vast bargaining process of European reform.
É certo que, a poucos meses das eleições europeias, é difícil obter concessões nacionais neste grande negócio que é a reforma da Europa.
EnglishOur citizens will be questioning us on transparency, clear responsibilities and democratisation in the next few months before the European elections.
Os cidadãos exigir-nos-ão, nos próximos meses, nos meses que precedem as eleições europeias, transparência, responsabilidades claras e democratização.
EnglishIt was made in March 1999, just a few months before the launch of the supplier of Trisystem.
Sugeriria ao Senhor Comissário que se trata de uma confissão espantosa, que foi feita poucos meses antes do lançamento do sistema .
EnglishMr President, ladies and gentlemen, the Brussels European Council has taken place just a few months before the entry into force of the Accession Treaty.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, o Conselho Europeu de Bruxelas teve lugar apenas alguns meses antes da entrada em vigor do Tratado de Adesão.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, the forthcoming European Council in Brussels takes place just a few months before the entry into force of the Accession Treaty.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, o próximo Conselho Europeu de Bruxelas tem lugar apenas alguns meses antes da entrada em vigor do Tratado de Adesão.
EnglishJust a few months before the summit is to be held, the world's leading politicians have not even said definitely whether or not they intend to be present at the meeting in Johannesburg.
A poucos meses da Cimeira, os mais importantes dirigentes mundiais ainda nem sequer disseram se tencionam estar ou não presentes em Joanesburgo.
EnglishWho could have predicted that all of you here would have the wisdom, with the States, to agree to a European immigration pact a few months before a European election?
Quem ousaria dizer que todos vós, aqui, iriam ter a sensatez de, com os Estados, concordar com um pacto europeu para a imigração poucos meses de uma eleição europeia?
EnglishWe plan to have the definitive reference framework ready within the next few months, before the summer, the following stage then being to implement the individual chapters.
Contamos vir a ter dentro de poucos meses, ou seja, antes do Verão, o quadro de referência definitivo, e aplicar depois os diferentes capítulos na fase seguinte.
EnglishIn 1997 there was widespread opposition to the euro, opposition which still flourishes now towards the close of 1998, just a few months before the introduction of the currency.
Em 1997, registou-se uma oposição aberta ao euro, uma oposição que continua a florescer, no final de 1998, quando restam apenas alguns meses para a introdução da moeda única.
EnglishI would, however, like to point out that the Council has plenty of time to formulate its ideas and that it is submitting its proposals to us only a few months before the fateful date.
Gostaria, todavia, de recordar que o Conselho dispõe de um prazo bastante longo para decidir e que nos apresenta as suas propostas alguns meses antes do prazo fatídico.
EnglishWe would like to hear from the Commission what it is doing about this, too, and not have to wait a few months before being able to debate what it is going to do in three or four years’ time.
Também gostaríamos de saber o que a Comissão está a fazer a este propósito sem que tenhamos de esperar alguns meses para poder debater como como deverá actuar dentro de três ou quatro anos.

Jiná slova

English
  • few months before

Více v česko-anglickém slovníku.