anglicko-portugalsko překlad pro "failing to"

EN

"failing to" portugalský překlad

Viz příklady pro použití "failing to" v kontextu.

Podobné překlady pro "failing to" portugalsky

failing podstatné jméno
Portuguese
failing přídavné jméno
to fail sloveso
fail podstatné jméno
to předložka
to spojka
Portuguese
TO
Portuguese

Příklady použití pro "failing to" v portugalském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishFailing that we will have to refer the matter to the European Court of Justice.
Se assim não for, teremos de remeter o assunto para o Tribunal de Justiça Europeu.
EnglishThe consequences of failing to meet the 2 °C target may be particularly serious.
As consequências do não cumprimento da meta de 2 °C podem ser particularmente sérias.
EnglishFailing another decision, this rule will cease to apply at the end of this year.
Este regulamento deixará de se aplicar no fim deste ano, caso não haja outra solução.
EnglishFor five years the company was reading the meter but failing to send any bills.
Havia cinco anos que a empresa lia os contadores mas não enviava as contas.
EnglishI think the main failing is the insufficient acceptance of the ten new Member States.
Penso que a falha maior é a insuficiente aceitação dos dez novos Estados-Membros.
EnglishYet the universality of that respect is failing across the world.
No entanto, a universalidade do seu respeito está a fracassar em todo o mundo.
EnglishTo say nothing of the totally failing defence effort on the European side.
Para já não falar da completa insuficiência do esforço de defesa do lado europeu.
EnglishHowever, the cross-border provision of services is still failing to progress.
Todavia, a prestação transfronteiriça de serviços continua a não conseguir progredir.
EnglishHowever, that is no reason for failing to develop a common European approach.
Contudo, esse não é um motivo para impedir a formação de uma abordagem europeia comum.
EnglishEstablishing that Lisbon is failing presents Europe with new opportunities.
É tempo de definir um novo objectivo: a Europa como a economia mais social do Mundo.
EnglishIt is we Members of this House who must do what our governments are failing to do.
Continuam a recusar-lhe um julgamento justo, na presença de observadores internacionais.
EnglishFailing that, we can go into tomorrow' s debate trying not to be overly schizophrenic.
Sem isso, talvez amanhã possamos não estar todos totalmente esquizofrénicos.
EnglishEstablishing that Lisbon is failing presents Europe with new opportunities.
A constatação do fracasso do processo de Lisboa oferece novas oportunidades à Europa.
EnglishAnd that's where we're failing, and that's where we need the face transplant.
E é aí que estamos a falhar. E é aí que precisamos do transplante facial.
EnglishOtherwise, the EU is failing to live up to its own democratic ideals.
Se não o fizer, a UE não estará à altura dos seus próprios ideais democráticos.
EnglishWithin European territory, this response is still failing to give sufficient signs of life.
No terreno europeu essa resposta continua a não dar sinais suficientes de vida.
EnglishWe must not give in to those Member States that are failing to invest sufficiently in this.
Não podemos ceder aos Estados-Membros que não investem o suficiente neste domínio.
EnglishFailing to extend the agreement would mean isolating Côte d'Ivoire.
A não prorrogação do acordo significaria isolar a República da Costa do Marfim.
EnglishThis is a serious failing, and one that I hold the Commission entirely responsible for.
Trata-se de uma falha grave, uma falha pela qual responsabilizo inteiramente a Comissão.
EnglishFailing a referral back, we will vote in the manner indicated earlier.
Se não conseguir esse novo envio, então votamos da forma indicada há pouco.

Jiná slova

English
  • failing to

V česko-anglickém slovníku najdete více překladů.