anglicko-portugalsko překlad pro "elevated"

EN

"elevated" portugalský překlad

volume_up
elevated {příd. jm.}
PT

EN elevated
volume_up
{přídavné jméno}

elevated (také: high, increased, lofty, sublime)
volume_up
elevado {příd. jm. m.}
Despite their elevated cost, these MGPs have not achieved their objective.
Apesar do seu elevado custo, estes POP não alcançaram o seu objectivo.
They decided not to give them such an elevated status but to leave them with their current status.
Decidiram não lhes conferir um estatuto tão elevado, mas manter o seu estatuto actual.
It is likely that HICP inflation will remain elevated in the short term.
É provável que a inflação, medida pelo IHPC, permaneça elevada a curto prazo.
elevated
volume_up
alçado {příd. jm. m.}

Synonyma (anglicky) pro "elevated":

elevated

Příklady použití pro "elevated" v portugalském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishMoreover, this whole, entire region, the south polar region, has elevated temperatures.
Mais ainda, esta região inteira, a região polar sul, tem temperaturas elevadas.
EnglishFirstly: the additional protocols must be elevated to the status of rulings.
Em primeiro lugar, os protocolos adicionais devem passar a ter o estatuto de decisões.
EnglishIt is likely that HICP inflation will remain elevated in the short term.
É provável que a inflação, medida pelo IHPC, permaneça elevada a curto prazo.
EnglishIt is likely that annual HICP inflation rates will remain elevated in the short term.
É provável que as taxas da inflação medida pelo IHPC permaneçam elevadas no curto prazo.
EnglishAside from slightly elevated levels of adrenaline and serotonin, you're perfectly normal.
Para além dos níveis elevados de adrenalina e serotonina... estás perfeitamente normal.
EnglishWhat I do not want to see is harm reduction elevated to the status of our paramount objective.
Esse nunca poderá ser um objectivo primordial da política relativa à droga!
EnglishIntensive cattle farming has elevated animal abuse to a methodology.
A pecuária intensiva elevou a tortura dos animais à categoria de sistema.
EnglishThere are many schools located in the areas with elevated levels of radon.
Há muitas escolas situadas nas zonas com níveis elevados de rádon.
EnglishThe Highline is an old, elevated rail line that runs for a mile and a half right through Manhattan.
O High Line é um viaduto ferroviário antigo que atravessa Manhattan ao longo de dois kms e meio.
EnglishSee how hypocrisy has been elevated into a governing principle!
Vejam como a hipocrisia foi elevada a princípio de base!
EnglishDuring the measurement campaign elevated levels of sulphur dioxide were observed in some hot-spots.
Durante o período de medições, foram observados, em alguns pontos quentes, elevados níveis de dióxido de enxofre.
EnglishJoint central bank measures to address elevated pressures in short-term funding markets
Medidas conjuntas dos bancos centrais destinadas a fazer face a pressões acrescidas nos mercados de financiamento a curto prazo
EnglishSome of them have even elevated it into a principle.
Alguns deles transformaram a questão num princípio.
EnglishIn his analysis, Europe is the devil personified while the ACP countries have been elevated to the status of saints.
Segundo a análise do relator, a Europa é o diabo em pessoa, ao passo que os países ACP são santificados.
EnglishEqually important, the rule of law and human dignity in work are elevated to cooperation objectives.
Importa ainda assinalar que são elevados a objectivos da cooperação o Estado de direito e a dignidade humana no trabalho.
EnglishI detected elevated stress patterns in your voice.
Detectei padrões de stress elevados na sua voz.
EnglishInflation has remained elevated and is likely to stay above 2% over the months ahead before declining next year.
A inflação tem permanecido elevada e é provável que se conserve acima de 2% nos próximos meses, descendo depois no próximo ano.
EnglishInflation has remained elevated and is likely to stay above 2% over the months ahead before declining next year.
A inflação tem permanecido elevada e é provável que se conserve acima de 2% nos próximos meses, descendo depois no próximo ano.
EnglishA woman named Aomame in 1984 Japan finds herself negotiating down a spiral staircase off an elevated highway.
No Japão de 1984, uma mulher chamada Aomame dá por si a descer prudentemente uma escada em espiral para sair de uma estrada elevada.
EnglishThey're normally backroom or basement hardware service providers, but they need to be elevated to software strategists.
São normalmente dispensas ou caves de provedores de serviços de hardware, mas têm de ser elevadas a estrategista de software.