anglicko-portugalsko překlad pro "ad infinitum"

EN

"ad infinitum" portugalský překlad

EN ad infinitum
volume_up
{příslovce}

1. literatura: "without coming to an end (Latin)", zastarale

ad infinitum
volume_up
ad inifinitum {přísl.} (indefinidamente)

Podobné překlady pro "ad infinitum" portugalsky

ad podstatné jméno
AD příslovce
Portuguese
AD podstatné jméno
Portuguese

Příklady použití pro "ad infinitum" v portugalském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishThe latter cannot be extended ad infinitum and it is good that Parliament realises this.
Esta não pode ser infinitamente alargada e será bom que o Parlamento o entenda.
EnglishHowever, situations need to be avoided where the EU's involvement is prolonged ad infinitum.
Mas é preciso evitar situações em que o envolvimento da UE se prolongue ad infinitum.
EnglishHowever, this role does not mean that their authority should be extended ad infinitum.
Tal papel não significa, porém, que as suas competências tenham de ser alargadas indefinidamente.
EnglishIt is clearly based on the idea that the EU's expenditure should just carry on increasing ad infinitum.
Baseia-se na ideia de que a despesa da UE deve continuar a aumentar ad infinitum.
EnglishI could continue with this list of subjects almost ad infinitum, but my speaking time is limited.
Poderia prosseguir à vontade a lista dos temas, mas o meu tempo de uso da palavra não mo permite.
EnglishI could continue with this list of subjects almost ad infinitum , but my speaking time is limited.
Poderia prosseguir à vontade a lista dos temas, mas o meu tempo de uso da palavra não mo permite.
EnglishNegative statistics of this kind can be reeled off ad infinitum.
Podíamos prosseguir à vontade com estes balanços negativos.
EnglishIf they had their way, this approach would apply ad infinitum.
Se os deixarmos, a extensão será infinita.
EnglishWe cannot go on debating other issues ad infinitum to the cost of my own report - on so important an issue.
Não podemos, em prejuízo do meu relatório - de um assunto tão importante - discutir indefinidamenteoutras questões.
EnglishI could continue this list of contradictions in the application of the convergence plans ad infinitum.
E, desta forma, poderíamos continuar com uma série de contradições que resulta da execução dos critérios de convergência.
EnglishWe could talk about this topic ad infinitum.
Podemos discutir interminavelmente sobre o assunto.
EnglishBut they cannot be extended ad infinitum.
O que não pode estender-se ad infinitum.
EnglishImprisonment, torture, the mutilation of young women and so on and so forth, are definitely issues that we could discuss ad infinitum.
A prisão, a tortura, a mutilação de mulheres jovens e assim sucessivamente, tudo isto são grandes temas de discussão.
EnglishWe can lay down rules ad infinitum, but if they are not implemented in municipal practice, they will have little effect in the end.
Podemos estabelecer tantas regras quantas quisermos, mas se elas não forem implementadas na prática municipal pouco efeito acabarão por produzir.
EnglishIn this area, and for the reasons already explained, we think that the principle of subsidiarity should prevail ad infinitum in this case.
Nesta área, e por algumas das razões já aduzidas, entendemos que deverá prevalecer até às últimas consequências o princípio da subsidiariedade.
EnglishI should now like to put an end to any further speeches on the subject, as I am afraid that discussing the matter ad infinitum is not going to lead to a clear decision.
Gostaria de pôr termo às intervenções sobre este assunto, pois receio que ao multiplicá­las não cheguemos a uma conclusão clara.
EnglishI should now like to put an end to any further speeches on the subject, as I am afraid that discussing the matter ad infinitum is not going to lead to a clear decision.
Gostaria de pôr termo às intervenções sobre este assunto, pois receio que ao multiplicá­ las não cheguemos a uma conclusão clara.
EnglishThe heads of the central banks do not burst the bubbles, but rather are praised when they constantly ensure that the bubbles can continue to grow ad infinitum.
Não são os dirigentes dos bancos centrais que rebentam as bolhas, sendo em vez disso elogiados quando garantem constantemente que as bolhas podem continuar a crescer indefinidamente.
EnglishMr President, the large-scale misuse of asylum is a very serious problem in the European Union, and it would therefore be misplaced to discuss ad infinitum the gender of angels.
Senhor Presidente, o amplo abuso do sistema de asilo constitui um problema muito grave na União Europeia, pelo que seria descabido discutir ad infinitum o sexo dos anjos.
EnglishI know it has been said countless times before, but the Council cannot be allowed to continue to ignore this position - which is no longer just Parliament's position - ad infinitum.
Bem sei que tudo isso já foi dito antes vezes sem conta, mas o Conselho não pode permitir-se continuar a ignorar esta posição - que já não é apenas a posição do Parlamento - ad infinitum.