EN to open up
volume_up
{sloveso}

1. generál

to open up (také: to undo, to unstop, to unclasp)
This could open up whole new areas of business to our small and medium-sized enterprises.
Hier können unsere kleinen und mittleren Betriebe völlig neue Geschäftsfelder aufmachen.
Ich wollte bloß den Schrank aufmachen.
To open up this thing and show how it works and why it works and what it is.
Einfach etwas aufzumachen und zu zeigen, wie es funktioniert und wieso es funktioniert und was es ist.
to open up
volume_up
aufschlagen {sl.} (Buch)
to open up
volume_up
aufspannen {sl.} (Schirm)
to open up (také: to open out)
It must open up and it is opening up - it wo n't help to demand the impossible.
Das Land muß sich öffnen, und tut dies bereits - es hilft niemandem, das Unmögliche zu verlangen.
Die Sozialpartner müssen sich öffnen.
There's no doors or windows, but when you approach it, it will open up to let you in.
Es gibt keine Türen oder Fenster, aber wenn Sie sich ihm nähern, wird es sich öffnen und Sie hinein lassen.
to open up (také: to unbolt, to uncap, to unclench, to undo)
Parliament has the opportunity to open up the programme to everybody.
Das Parlament hat Gelegenheit, das Programm für alle zu öffnen.
We need to open up the borders instead of encouraging this kind of fortress mentality.
Wir müssen die Grenzen öffnen, anstatt eine solche Festungsmentalität zu fördern.
We need to open up further the network industries.
Wir müssen die netzgebundenen Wirtschaftszweige weiter öffnen.
to open up
volume_up
öffnen {sl.} (Schirm)
Parliament has the opportunity to open up the programme to everybody.
Das Parlament hat Gelegenheit, das Programm für alle zu öffnen.
We need to open up the borders instead of encouraging this kind of fortress mentality.
Wir müssen die Grenzen öffnen, anstatt eine solche Festungsmentalität zu fördern.
We need to open up further the network industries.
Wir müssen die netzgebundenen Wirtschaftszweige weiter öffnen.

2. "make more lively, accelerate"

to open up (také: to open up)
volume_up
aufdrehen {sl.} [hovor.]

3. "accelerate"

to open up (také: to open up)
volume_up
aufdrehen {sl.} [hovor.]

4. "begin shooting"

to open up

5. "appear, be revealed"

That will open up new markets, and prices may pick up as a result.
Dadurch entstehen neue Märkte, und die Preise könnten anziehen.
We should not allow the gap between our rhetoric and what we are actually prepared to argue for as politicians to open up too widely.
Lassen wir also keine allzu große Schere entstehen zwischen unseren flotten Sprüchen und den Maßnahmen, für die wir uns als Politiker tatsächlich einsetzen.
When it comes to services of general economic interest, it is up to the Member States to decide whether or not they wish to open up such services to competition.
Zum einen entstand der Eindruck, die Neubelebung eines fairen Wettbewerbs würde im Wesentlichen auf einen Freifahrtschein für Sozial- und Demokratiedumping hinauslaufen.
to open up

6. "begin sounding"

to open up (také: to ring out, to sound, to pour forth)

7. "establish, make more accessible"

to open up
volume_up
eröffnen {sl.} (Laden, Filiale)
Social change must also open up opportunities for the individual on a broad front.
Der gesellschaftliche Wandel muß auch in breitem Maße individuelle Chancen eröffnen.
It is, however, an emergency solution which can open up possibilities.
Es ist aber eine Notlösung, die Möglichkeiten eröffnen kann.
I do not want to open up a debate on this, as that would be against the Rules.
Ich möchte keine Aussprache darüber eröffnen, weil das gegen die Geschäftsordnung verstoßen würde.

8. "be established"

to open up
It contains virtualities and potentialities which open up areas of endeavour for community action.
Er enthält Möglichkeiten und Chancen, durch die der Gemeinschaftsaktion neue Bereiche eröffnet werden.
to open up

9. "talk freely"

to open up

10. "form or make by cutting etc."

to open up
volume_up
machen {sl.} (Loch, Riss)
I personally think it is a fantastic idea to open up the Council meetings.
Meiner Meinung nach ist es eine großartige Idee, die Ratstagungen öffentlich zu machen.
So, for example, city departments can open up transit data.
So kann die Stadtverwaltung Verkehrsangaben zugänglich machen.
So, once you do this, it is amazing how the students open up.
Wenn man das macht ist es unglaublich wie sehr sich die Studenten öffnen.

11. "become more lively or active"

to open up

Příklady použití pro "to open up" v německém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishThe next reform is, then, to open up the Council's deliberations to the public.
Die nächste Reform betrifft die Arbeit des Rates und die Öffentlichkeit.
EnglishOpen it up. So that's Push Pop Press' first title, Al Gore's "Our Choice."
Das ist also der erste Titel von Push Pop Press, Al Gores "Wir haben die Wahl" Danke.
EnglishThe Latin American States have asked us to open up our trade frontiers.
Die lateinamerikanischen Staaten fordern von uns ein Lockerung der Handelsbarrieren.
EnglishIf that happens you will automatically open up economic freedom in China.
Geschieht das, dann gibt es automatisch wirtschaftliche Freiheit in China.
EnglishNow the question arises, how many fronts will open up after Afghanistan?
Die Frage ist nun, wie viele Fronten nach Afghanistan noch folgen werden.
EnglishNow, there are other ways that you get somebody to open up, and this is just a brief reference.
Sie wollte die Kontrolle über den letzten Augenblick, und sie tat es mit Bravour.
EnglishI called on them to open up their labour markets to citizens of the new Member States.
Bedauerlicherweise waren damals nur drei Mitgliedstaaten mutig genug, dem Folge zu leisten.
EnglishThey'd just begun to light up a little bit, open up a little bit.
Sie wurden gerade etwas entspannter, etwas heiterer, öffneten sich ein wenig.
EnglishThe mouse pointer now indicates that you can open up a text frame.
Der Mauszeiger zeigt an, dass Sie einen Textzeichenrahmen aufziehen können.
EnglishBecause if you open it up and reach inside, you'd let the heat in, the game would be over.
Denn, wenn man es aufmacht und hineinfasst, läßt man Wärme hinein, und dann: Alles vorbei.
EnglishThe poor puppy jumps up, you open the dog book, what does it say?
Der arme Welpe springt jemanden an, man öffnet das Hundebuch, was steht da?
EnglishWe need to open up the Council when it legislates and the sooner we do it the better.
Wir brauchen Offenheit im Rat, wenn er Beschlüsse fast, und je früher wir das tun, desto besser.
EnglishThe networks have to open up with terms and conditions that are fair and non-discriminatory.
Auch müssen die Netze zu gerechten und diskriminierungsfreien Bedingungen geöffnet werden.
EnglishSpain stands to benefit particularly from the agreement to open up regional aid.
Besonders Spanien wird von der Vereinbarung, regionale Hilfsmaßnahmen zu schaffen, profitieren können.
EnglishWhat are we actually doing in order to open up the Congo River?
Was unternehmen wir im Hinblick auf die Wiedereröffnung des Flusses Kongo?
EnglishIt is more important to open up between neighbours, also in this area.
Wichtiger ist die Öffnung zum Nachbarn hin, auch in diesem Bereich.
EnglishIf that condition is met, important avenues will open up here, and they must be pursued.
Unter dieser Voraussetzung gibt es hier wichtige Möglichkeiten, deren Entwicklung notwendig ist.
EnglishTo open up this thing and show how it works and why it works and what it is.
Einfach etwas aufzumachen und zu zeigen, wie es funktioniert und wieso es funktioniert und was es ist.
EnglishIt really is boring and if we open it up it would be a bit better.
Es ist wirklich langweilig, und wenn sie öffentlich werden, würde es doch etwas besser werden.
EnglishBut "Open," she says, "open up!" her hand clawing at my head.
Doch "Auf," sagt sie, "Mund auf!" ihre Hand krallt sich an meinen Kopf.