EN

to go [went|gone] {intranzitivní sloveso}

volume_up
Unfortunately, ocean rowboats very rarely go in a straight line.
Dummerweise fahren Hochsee-Ruderbote sehr selten auf gerader Linie.
Its mission is to go where no one has gone before on planet Earth.
Ihre Mission ist, dorthin auf die Erde zu fahren, wo noch nie jemand zuvor gewesen ist.
♫ Black men go to Aspen ♫ ♫ and rent colorful chalets.
♫ Schwarze fahren nach Aspen ♫ ♫ und mieten farbenfrohe Berghütten.
Von Braun was on there showing how to go to Mars -- and this was before Sputnik.
Von Braun hat erklärt, wie man zum Mars fliegen kann -- und das war vor Sputnik.
Eventually they would go out into space, and start colonizing and exploring the universe.
Sie würden schließlich ins All fliegen, Kolonien aufbauen und das Universum erforschen.
Assuming you wanted to go to Hawaii, would you buy this package?
Angenommen, Sie wollen nach Hawaii fliegen, würden Sie dieses Paket kaufen?
to go (také: to belong)
We are the guys hwo got you out of jail, where you should go back to.
Wir sind die, die Dich aus dem Knast geholt haben, wo Du hingehörst.
So, finally, after five years of scratching a living... in flea-infested villages... we're finally going back to where we belong... the Colosseum.
Und so kehren wir, nach fünf Jahren kargen Darbens... in verlausten Dörfern... endlich dahin zurück, wo wir hingehören -- ins Kolosseum.
to go (také: to fit in)
volume_up
hinpassen {intranz. sl.} [hovor.] (in die Umgebung passen)
They don't like fighting over oil, they don't like being in the sands and they don't like where the oil money goes and what sort of instability it creates.
Sie kaempfen nicht gern ums Oel, sie kriechen nicht gern im Sand umher und es gefaellt ihnen nicht, wo das Oelgeld hingeht und welche Instabilitaet es schafft.
to go (také: to walk)
volume_up
tigern {intranz. sl.} [hovor.]
DE

Go {střední rod}

volume_up
Go
volume_up
go {podstatné jméno} (game)
(Applause) And now to introduce their music video, we have OK Go.
“We were busy from the get-go,” says Burgess, who worked for 10 months on Quantum of Solace.
“We were busy from the get-go,” says Burgess, who worked for 10 months on Quantum of Solace.
Wenn Sie alle Suchkriterien ausgewählt haben klicken Sie bitte auf 'GO'.
After you have chosen all of the search criteria, please click on 'GO'.

Příklady použití pro "to go" v německém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishVon Braun was on there showing how to go to Mars -- and this was before Sputnik.
Von Braun hat erklärt, wie man zum Mars fliegen kann -- und das war vor Sputnik.
EnglishIt never ceases to amaze me the number of passengers that go missing in airports!
Es erstaunt mich immer wieder, wie viele Fluggäste auf Flughäfen verloren gehen.
EnglishObviously, the competitive advantages will go to those who convert the quickest.
Natürlich liegen die Wettbewerbsvorteile bei denen, die sich schneller umstellen.
EnglishGo back to your list of extensions at any time to re-enable disabled extensions.
Sie können deaktivierte Erweiterungen in der Liste jederzeit wieder aktivieren.
English. ~~~ We can't go wrong.
Ja, nur ich und mein Hund, die etwas Sonne tanken, da kann nichts schief gehen.
EnglishMeaning: The artistic director doesn't necessarily need to go through our lobby.
Das heißt: Der Intendant muss nicht notwendigerweise unseren Vorraum verwenden.
EnglishBut the interesting thing about it is the commercial guys are going to go first.
Aber das Interessante daran, ist dass die Privaten als erste da oben sein werden.
EnglishIt means they go back to the villages that Mr Milosevic has razed to the ground.
Sie gehen in die Dörfer zurück, die Herr Milosevic dem Boden gleichgemacht hat.
EnglishI'm going to the desert, and I need you to forgive me...... before I go, please.
lch gehe in die Wüste und ich will, dass du mir verzeihst, bevor ich gehe, bitte.
EnglishA question that is even more important, in my view, is: where do we go from here?
Noch wichtiger ist jedoch meiner Ansicht nach die Frage, wie es jetzt weitergeht.
EnglishTwo-thirds of the receipts go to the Confederation and one third to the cantons.
Die Einnahmen gehen zu einem Drittel an die Kantone, zu zwei Dritteln an den Bund.
EnglishIf we go down that road, there will of course never be any end to such problems.
Wenn wir so vorgehen, werden diese Art Probleme natürlich niemals ein Ende nehmen.
EnglishWe do not have to go back to the caves, but we must advance to better efficiency.
Wir müssen nicht zurück in die Höhlen, wir müssen hin zu mehr Energieeffizienz!
EnglishDespite this time bomb which is slowly ticking away, enlargement will go ahead.
Trotz dieser langsam tickenden Zeitbombe wird die Erweiterung doch weitergeführt.
EnglishI cannot go along with that and I am therefore going to vote against the report.
Dafür kann ich mich nicht einsetzen und werde daher gegen den Bericht stimmen.
EnglishBut after that encounter I really did want to go back with that animal and dance.
Aber nach dieser Begegnung wollte ich wirklich zurück und mit diesem Tier tanzen.
EnglishOr should we go so far as to get rid of mobile phones and emergency telephones?
Oder sollen wir etwa so weit gehen, daß wir Handys und Notrufsäulen abschaffen?
EnglishIts detailed proposals are probably also the most sensible way to go about this.
Wahrscheinlich ist das, was sie auch in Details vorschlägt, das vernünftigste.
EnglishShe also raised a number of points into which I would like to go in more depth.
Sie hat auch auf einige Punkte hingewiesen, von denen ich einen vertiefen möchte.
EnglishConsequently, all the amendments which go beyond that subject are inadmissible.
Iinsofern sind alle Anträge, die über dieses Thema hinausgehen, nicht zulässig.