anglicko-německo překlad pro "evil"

EN

"evil" německý překlad

volume_up
evil {podstatné jméno}
volume_up
evil {příd. jm.}

EN evil
volume_up
{podstatné jméno}

evil
volume_up
Böse {stř}
It should have ended that day, but evil was allowed to endure.
Damals hätte es enden sollen, doch das Böse durfte weiter bestehen.
The bad news, however, to this question of will evil prevail, is that evil lives on.
Die schlechte Nachricht zu der Frage ob das Böse die Oberhand erlangen wird, ist, dass das Böse weiterlebt.
If my intention was to eradicate evil for Islam, then I will be rewarded with paradise.
Wenn es meine Absicht war das Böse für den Islam zu vernichten werde ich mit dem Paradies belohnt werden.
evil (také: malady, ill)
volume_up
Übel {stř}
Of course, our institution as such is not responsible for this evil.
Natürlich ist unsere Institution als solche nicht für dieses Übel verantwortlich.
Sustainability will be written large for us and not seen as a necessary evil.
Nachhaltigkeit wird für uns großgeschrieben und nicht als notwendiges Übel angesehen.
Equally importantly, there should be no ambivalence about this evil.
Wichtig ist auch, dass wir eine klare und eindeutige Haltung gegenüber diesem Übel einnehmen.

Synonyma (anglicky) pro "evil":

evil

Příklady použití pro "evil" v německém jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishThe resulting shake-up of the world would release the forces of evil everywhere.
Die weltweite Erschütterung würde überall die Kräfte des Bösen freisetzen.
EnglishWe have carried this legacy of good and evil with us into the 21st century.
Wir haben dieses Erbe des Guten wie des Bösen mit ins 21. Jahrhundert genommen.
EnglishBut emergency vaccination is only putting off the evil hour for healthy animals.
Die Notimpfung bedeutet jedoch lediglich, dass die Tötung gesunder Tiere verschoben wird.
EnglishThere is a proverb which says that money makes an evil master but an excellent servant.
Es gibt die Redewendung, Geld kann ein böser Herr, aber auch ein guter Diener sein.
EnglishYou're counting on the Winged Avenger to deliver you from evil...... aren't you, my friend?
Du zählst auf den geflügelten Rächer, um dich von dem Bösen zu erlösen, was?
EnglishI mean, here he was in the room with the embodiment of evil in Cambodia.
Er war dort in dem Raum mit der Personifikation des Bösen in Kambodscha.
EnglishIf you treat people as evil, they will act as if they are evil.
Die Unterstützung der EU für eine einzelne Partei des Landes wäre deren Untergang.
EnglishThere are other forces at work in this world, Frodo, besides the will of evil.
Es sind andere Kräfte am Werk, nicht nur die Mächte des Bösen.
EnglishThis evil is afflicting all countries and every government must act.
Alle Länder leiden unter dieser Geißel, alle Regierungen müssen handeln.
EnglishIt has made it into its evil master, to continue the proverb which I quoted earlier.
Er hat sie zu seinem bösen Herrn gemacht, um im Bild der eben zitierten Volksweisheit zu bleiben.
EnglishI believe it is right to call this regime part of the axis of evil.
Meines Erachtens ist es richtig, dieses Regime als Teil der Achse des Bösen zu bezeichnen.
EnglishThose that ply this evil trade must be severely punished.
Jene, die diesen schrecklichen Handel betreiben, müssen streng bestraft werden.
EnglishThis new power banks and financial institutions can use for good or for evil.
Die Banken und Finanzinstitutionen können ihre neue Macht in positivem oder negativem Sinne einsetzen.
EnglishThe focus of evil is in Iraq, not in the United States.
Der Kern des Übels liegt im Irak, nicht in den Vereinigten Staaten von Amerika.
EnglishWe must show clearly our determination to stamp out this evil.
Wir müssen ganz klar unsere Entschlossenheit zur Beseitigung dieses Übels deutlich machen.
EnglishYou, Mrs Karamanou, are certainly right because the traffickers are not the root of the evil.
Sicherlich haben Sie, Frau Karamanou, Recht, denn die Schlepper sind nicht die Wurzel des Übels.
EnglishIt was swift and effective and succeeded in its purpose of removing of an evil regime.
Die Militäraktion war kurz und wirksam und hat ihr Ziel erreicht, ein diktatorisches Regime zu stürzen.
EnglishI'm sure you recognise from our broadcasts the evil forces that have produced the trouble in our world.
Dann wissen Sie sicher auch von den finsteren Mächten, die Unglück über uns bringen...
EnglishThe root of the evil are the conditions in the countries of origin.
Die Wurzel des Übels sind die Zustände in den Herkunftsländern.
EnglishHis words are far more eloquent than my own when confronting the evil of the Burmese regime.
Seine Worte sind viel treffender als meine, wenn es um die Verbrechen des birmanischen Regimes geht.