EN

stay {podstatné jméno}

volume_up
stay (také: backup, brace, hold, mainstay)
volume_up
támasz {podstatné jméno}
stay (také: beam, bin, bracket, case)
volume_up
tartó {podstatné jméno}
Say it's a super market, stays open till midnight, and it's not a good idea for a manager to tote a lot of cash to a bank for automatic deposit. so there's a safe in the market.
Mondjuk, ez egy éjfélig nyitva tartó szupermarket és a főnök nem tartja jó ötletnek, hogy ennyi pénzt helyezzen el a bankautomatákba, így aztán beteszi az irodája széfjébe.
volume_up
tartózkodás {podstatné jméno}
The length of stay in the Schengen area is limited to three months during any six-month period.
A schengeni térségben történő tartózkodás maximális hossza hathavonta három hónap.
And if there was no villichi child present in the village, they moved on after only a brief stay.
S ha nem volt villichi gyermek a faluban, rövid tartózkodás után tovább indultak.
The administrative formalities vary depending on how long you stay.
Az adminisztratív teendők a tartózkodás hosszától függően eltérőek.
stay (také: deferment, suspension)
volume_up
elhalasztás {podstatné jméno}
It's about perseverance, about staying on your feet and slogging forward no matter what.
A lényeg a kitartás, hogy talpon maradj, és bármilyen lassan is, de haladj előre.
stay (také: endurance, fitness, stamina)
stay (také: suspension, layoff)
volume_up
felfüggesztés {podstatné jméno}
stay
volume_up
tartóztatás {podstatné jméno}

Příklady použití pro "stay" v maďarském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishYou best stay out there with them dogs till you learn how to play by the rules.
Jobb, ha kint maradsz a kutyákkal, amíg megtanulsz a szabályok szerint játszani.
EnglishI fell back down on the bed and my eyes closed, though I willed them to stay open.
Visszahanyatlottam az ágyra, a szemem becsukódott, pedig nyitva akartam tartani.
EnglishI cried and begged to stay, but there was nothing the Father Superior could do.
Sírtam, könyörögtem, hogy maradhassak, de a rendfőnök atya nem tehetett semmit.
EnglishIt's perhaps harder than ever before to stay calm, to be free of career anxiety.
Megőrizni a nyugalmunkat, elkerülni a szorongást talán nehezebb, mint valaha.
EnglishThe 'stay-at-home party' is the biggest party in the European Parliament elections.
Az "otthonmaradás pártja” a legnagyobb párt az európai parlamenti választásokon.
EnglishLet me see-isn't one of the first survival rules to stay with the downed aircraft?
Lássuk csak nem azt mondják a túlélési szabályok, hogy maradjunk a gép mellett?
EnglishAllanon warned them to stay close to him, but the warning was quite unnecessary.
Allanon, merőben szükségtelenül, figyelmeztette őket, hogy ne távolodjanak el tőle.
EnglishSecretly, of course, she wanted to stay, she wanted to go on running her school.
A szíve mélyén tudja, hogy maradni akar, tovább akarja vezetni az intézetet.
EnglishJane and Elizabeth looked at each other, and the waiter was told he need not stay.
Jane és Elizabeth egymásra néztek, s szóltak a pincérnek, hogy nincs rá szükségük.
EnglishStay in that house, and with that disgusting mummy on display in the library?
Abban a házban lakjon, ahol az a visszataszító múmia van kiállítva a könyvtárban?
EnglishWell... at least... stay a while and have a few drinks and... have a few laughs.
Hát... legalább... maradj egy kicsit és igyunk egy párat... és nevessünk egy kicsit.
EnglishWe're trying to stay away from people like that, the man with the beard said.
Igyekszünk távol tartani magunkat az ilyen emberektől jegyezte meg a szakállas.
EnglishRight now, said Joephi, theyre deep in the Izabella, and lets hope they stay there.
Most éppen felelte Zséfi az Izabella mélyén, és reméljük, hogy ott is maradnak.
EnglishAnd they don't have to stay strapped in chairs or wear fishbowls over their heads.
És nem kell a székükhöz szíjazniuk magukat, és üveggömböt viselniük a fejükön.
EnglishThen the most startling event of their entire stay in the country hap- pened.
Persze az is lehet, hogy egyszerűen csak öreg már, és szüksége van a pihenésre.
EnglishWhile I am gone would you both stay together in one room with the door locked.
Amíg távol vagyok, ti maradjatok a szobátokban és zárjátok magatokra az ajtót.
English01:09:15.46,01:09:19.16 Remember, you have to stay together whatever happens.
01:09:15.46,01:09:19.16 Emlékezzetek, bármi történik is együtt kell maradnotok.
EnglishWe would've loved to have you stay with us, but we had an unexpected houseguest.
Nagyon örültünk volna, ha velünk lakhat,...de egy váratlan vendégünk jött...
EnglishTally would be welcome; the rest could stay in the front yard for all I cared.
Tallynek örültem, de a többieket szívesebben hagytam volna otthon az első udvarban.
EnglishYou, Briant, will put yourself among my shield men and you will stay with them!
Te pedig, Briant, a testőreim között foglalod el a helyed, és velük maradsz!