anglicko-italsko překlad pro "wish"

EN

"wish" italský překlad

volume_up
wish {podstatné jméno}
volume_up
to wish {tranz. sl.}
volume_up
to wish {intranz. sl.}
volume_up
Wish {podstatné jméno}

EN wish
volume_up
{podstatné jméno}

wish
This morning you stated your wish to see a Europe that was closer to its citizens.
Questa mattina lei ha affermato di volere un'Europa più vicina ai cittadini.
Mr President-designate, you expressed a wish for a strong Europe.
Signor Presidente designato della Commissione, lei ha dichiarato di volere un'Europa forte.
Freedom of speech is not limited by the wishes of Europe's multinational corporations.
La libertà di parola non può essere limitata dal volere delle multinazionali europee.
It is my dear wish that the debate on European values be continued.
E' mio profondo desiderio proseguire la discussione sui valori europei.
Not only did the wish of a piece of doughnut come true, the wish of peace came true.
Non solo il desiderio di un pezzo di ciambella è diventato realtà, il desiderio di pace è diventato realtà.
I can assure him that this is the wish of the French Presidency.
Posso garantirgli che questo è anche desiderio della Presidenza francese.
The Commission was at liberty to decline that wish of Parliament.
La Commissione era libera di rifiutare tale richiesta del Parlamento.
Parliament's wish has been fully satisfied in this respect.
La richiesta del Parlamento al riguardo è stata pienamente soddisfatta.
Does anyone from that group wish to support this request?
Qualcuno di quel gruppo desidera intervenire a favore della richiesta?
wish (také: volition, will, willpower)
The wish of the committee is that we should reassess this issue.
La commissione parlamentare ha manifestato la volontà di rivedere la problematica.
The single currency is not an economic necessity but a political wish.
La moneta unica non è una necessità economica, ma una volontà politica.
By tabling it I have also carried out the wish of the shadow rapporteur.
Proponendolo, ho anche soddisfatto la volontà del relatore ombra.
wish (také: auspice, forecast, hope, omen)
This wish is indispensable, and it is vital that the negotiations be relaunched.
Questo auspicio è indispensabile ed è fondamentale rilanciare i negoziati.
I hope that this wish also applies to the debate on the European Constitution.
Spero che questo auspicio valga anche per il dibattito sulla Costituzione europea.
Parliament has nurtured the wish to review the allocation of slots for a long time.
Il Parlamento nutre da tempo l'auspicio di rivedere l'attribuzione delle bande orarie.
wish (také: augury, hope)
This at least is our wish, as pro-Europeans and citizens of the Mediterranean.
Questo almeno è il nostro augurio di europeisti e di cittadini del Mediterraneo.
This is not a wish; it is not a vision. This is something we must do immediately.
Non è un augurio, non è un'utopia, ma un obbligo da assolvere senza indugi.
The wish is that preparation for enlargement be successful at the December Council meeting.
L'augurio è che il Consiglio europeo di dicembre riesca a preparare l'ampliamento.

Synonyma (anglicky) pro "wish":

wish

Příklady použití pro "wish" v italském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishI therefore protest and wish to register my vehement objection to your decision.
Intendo dunque protestare ed esprimere la mia viva opposizione a tale decisione.
EnglishI do not wish to represent this arrogantly as the mistakes of others, however.
Non intendo ovviamente affermare con arroganza che si tratta di errori di altri.
EnglishI wish we did not have the problem, that we did not have suicide bombers at all.
Vorrei che il problema non esistesse, che non esistessero attentatori suicidi.
EnglishI do not wish to impose anything on anyone: I just want to assess possibilities.
Io non voglio imporre nulla a nessuno: voglio soltanto valutare delle ipotesi.
EnglishWe wish to prioritise the Lisbon Strategy, of which research is an important part.
– Se vogliamo innalzare il livello della ricerca, dobbiamo incrementare i fondi.
EnglishI wish to emphasise that it can no longer be seen as an environmental problem.
Desidero sottolineare che non può più essere considerato un problema ambientale.
EnglishWithout those two elements, the problem that we wish to tackle would not exist.
Senza questi due elementi, il problema che vogliamo affrontare non esisterebbe.
EnglishI wish to draw attention to some other rather unwelcome visitors on our premises.
Vorrei richiamare l'attenzione su altri visitatori indesiderati nei nostri locali.
EnglishNor should we isolate the forces in Austria which wish to work for human rights.
E le forze che, in Austria, si adoperano per i diritti dell'uomo non vanno isolate.
EnglishWhat is the idea behind preventing people from working when they wish to do so?
Che cosa c'è dietro l'idea di vietare di lavorare a coloro che vogliono farlo?
EnglishHowever, I wish to comment on several statements in the explanatory memorandum.
Desidero tuttavia commentare alcune dichiarazioni contenute nella motivazione.
EnglishI therefore wish profoundly to retain that target date in Parliament's report.
Vorrei pertanto davvero mantenere tale scadenza nella relazione del Parlamento.
EnglishI wish to congratulate Mrs Pack on her excellent report, which I fully support.
Mi congratulo con la collega Pack per l'ottima relazione, che appoggio pienamente.
EnglishI wish to put one issue to the President-in-Office and to ask him one question.
Al Presidente in carica desidero porre un problema e, al contempo, un quesito.
EnglishThat is why we do not wish to come down on the side of any particular process.
Pertanto non intendiamo esprimere una preferenza per una determinata procedura.
EnglishAnd if we say that we do not wish to exclude Russia from Europe, that is true.
Affermando che non vogliamo escludere la Russia dall'Europa, diciamo la verità.
EnglishThat said, I wish to make three reservations, mindful of future developments.
Detto questo, e tenendo conto dei futuri sviluppi, vorrei esprimere tre riserve.
EnglishFinally, Commissioner, I wish to encourage you in relation to the stress tests.
Infine, signor Commissario, desidero incoraggiarla in merito alle prove di stress.
EnglishOn the subject of the interim agreements, I wish to ask: what are their aims?
Sul tema degli accordi provvisori, vorrei chiedere: quali sono i loro obiettivi?
EnglishI wish to reassure everybody, the briefest of contact with him would confirm this.
Vorrei rassicurare tutti, il minimo contatto con lui confermerebbe quanto dico.