anglicko-italsko překlad pro "thin"

EN

"thin" italský překlad

volume_up
thin {příd. jm.}
volume_up
to thin {tranz. sl.}
volume_up
to thin {intranz. sl.}

EN thin
volume_up
{přídavné jméno}

thin (také: fine)
volume_up
fine {příd. jm. m./ ž.}
And this meant I could ski over very thin ice, and if I fell through, it wasn't the end of the world.
E questo voleva dire che potevo sciare su ghiaccio molto fine, e se fossi caduto, non sarebbe stata la fine del mondo.
And finally, at the end of the journey, I could see this thin little yellow line across the horizon.
Ma finalmente, alla fine del viaggio ho intravisto una sottile riga gialla stagliarsi all'orizzonte.
It has an atmosphere somewhat thinner than ours, so it has weather.
Ha un'atmosfera più fine della nostra, e quindi ha una meteorologia.
thin (také: attenuate, fine, keen, sharp)
volume_up
sottile {příd. jm. m./ ž.}
In order to minimize the weight, it's very thin, it's as thin as a sandwich wrapper.
Per ridurre al minimo il peso, è molto sottile, quanto un foglio di carta.
The veneer of social varnish is really far too thin to offer genuine protection.
La verniciatura sociale è davvero troppo sottile per poter offrire un'autentica protezione.
RB: Well, I think that there's a very thin dividing line between success and failure.
RB: Ecco, io credo che una linea molto sottile separi il successo dal fallimento.
thin (také: measly, slim, meagre, spindly)
volume_up
magro {příd. jm.}
I'm not thin enough, rich enough, beautiful enough, smart enough, promoted enough."
Non sono abbastanza magro. o ricco, o bello, o intelligente, o non ho avuto abbastanza promozioni."
grasso è il contrario di magro
sembra magro e smunto
thin
volume_up
fino {příd. jm. m.}
JH: So what all of these cases have in common is that the self seems to thin out, or melt away, and it feels good, it feels really good, in a way totally unlike anything we feel in our normal lives.
JH: Dunque quello che hanno in comune tutti questi casi è che l'io si rimpicciolisce fino a scomparire, e si sta bene, davvero bene, in un modo del tutto diverso da ciò a cui siamo abituati.
thin (také: aqueous, dull, runny, sloppy)
volume_up
lenta {příd. jm. ž.}
thin (také: aqueous, dilatory, dull, runny)
volume_up
lento {příd. jm. m.}
Many cross-border stretches are served only by slow trains; through night trains are being thinned out or disappearing altogether.
Molte zone transfrontaliere vengono servite solo da treni lenti; i treni diretti notturni si stanno diradando o stanno scomparendo del tutto.
thin (také: aqueous, runny, sloppy, sodden)
volume_up
acquosa {příd. jm. ž.}
thin
volume_up
magri {příd. jm. m. mn. č.}
thin (také: aqueous, runny, sloppy, sodden)
volume_up
acquoso {příd. jm. m.}
thin (také: watery, weak)
volume_up
brodosa {příd. jm. ž.}
thin (také: watery, weak)
volume_up
brodoso {příd. jm. m.}

Příklady použití pro "thin" v italském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishFirstly, we should recognise that Europol did not appear out of thin air.
Innanzi tutto, dovremmo riconoscere che Europol non è affatto spuntato dal nulla.
EnglishAs one of our experts said, the United States is skating on very thin ice.
Gli Stati Uniti procedono sul filo del rasoio, diceva uno dei nostri esperti.
EnglishBecause he was standing there in like a cheap suit, thin mustache, staring at me.
Era lì fermo, un completo abbastanza economico, baffetti, e mi fissava.
EnglishIt spreads out to be really thin, so you have a hard time corralling it.
Si propaga creando uno strato sottilissimo, quindi è molto difficile da raggruppare.
EnglishThe line between the acceptable and the unacceptable cannot be so thin.
Con questo si conclude la discussione; ringrazio tutti per la partecipazione.
EnglishHarm reduction is the thin edge of the wedge leading to legalisation.
La riduzione del danno è la punta del cuneo che porta alla depenalizzazione.
EnglishAn obsession with being thin is as bad for health as compulsive eating.
L'ossessione della magrezza è dannosa alla salute tanto quanto il mangiare compulsivo.
EnglishThis is only the thin end of the wedge, as the number of cases of this kind will continue to rise.
Questo è solo l’inizio, poiché il numero di questi casi continuerà ad aumentare.
EnglishUnfortunately, however, participants in the 'climax' are rather thin on the ground.
Festeggiamenti ai quali, purtroppo, partecipano ormai in pochi.
EnglishThe line between the acceptable and the unacceptable cannot be so thin.
Di sicuro, il confine tra l’accettabile e l’inaccettabile non si misura in micromillimetri.
EnglishBobby is holding fantastically thin slices of a mouse brain.
Bobby tiene in mano delle fette fantasticamente sottili del cervello di un topo.
EnglishUnfortunately, however, participants in the 'climax ' are rather thin on the ground.
Festeggiamenti ai quali, purtroppo, partecipano ormai in pochi.
EnglishHuman resources are too thin in relation to the volume of aid that we are supposed to manage.
Le risorse umane sono troppo limitate rispetto al volume degli aiuti che dovremmo gestire.
EnglishHopes for progress under Raúl Castro, of course, have long since vanished into thin air.
Le speranze di mettere a segno progressi sotto il governo di Raúl Castro sono da tempo svanite.
EnglishMr President, when we began this work we were aware that we were walking on thin ice.
Signor Presidente, quando abbiamo iniziato questo lavoro eravamo consci del rischio che correvamo.
EnglishWe have all these programmes; they are acclaimed; and then they seem to dissipate into thin air!
Abbiamo tutti questi programmi; li celebriamo a parole e poi sembrano svanire nel nulla!
EnglishAll this makes me wonder whether this coup is merely the thin end of the wedge.
Mi chiedo dunque se questo colpo di stato non preannunci l'insorgere di una situazione ancora più grave.
EnglishThe Sudanese Government is skating on very thin ice, and should not exhaust African solidarity.
Il governo sudanese è sul filo del rasoio e non deve dare fondo alla solidarietà africana.
EnglishAll this makes me wonder whether this coup is merely the thin end of the wedge.
Mi chiedo dunque se questo colpo di stato non preannunci l' insorgere di una situazione ancora più grave.
EnglishThirdly, let me say that the reference to health in this is remarkably thin.
Terzo, consentitemi di dire che il riferimento alla salute nel documento è assolutamente insufficiente.