anglicko-italsko překlad pro "heart"

EN

"heart" italský překlad

volume_up
heart {podstatné jméno}
volume_up
heart {příd. jm.}

EN heart
volume_up
{podstatné jméno}

1. generál

heart (také: bosom, heartland, ticker)
Your heart, like the heart of every man and woman, yearns for fulfillment.
Il vostro cuore come il cuore di ogni uomo e donna è assetato di pienezza.
And what happens is this can be implanted into a human heart without open heart surgery.
Questa viene impiantata in un cuore umano senza ricorrere a interventi a cuore aperto.
And then will come what they call the heart, the lush heart note.
E dopo sentirete quello che viene definito come il "cuore", l'esuberante nota di cuore.
heart (také: centre, core, headquarters, hive)
This question will be at the heart of the decision on the future of the agency.
Questo interrogativo sarà al centro della decisione riguardante il futuro dell'Agenzia.
They were at the heart of the Lisbon Strategy when it was launched and remain at its heart today.
Erano al centro della strategia di Lisbona quando è stata lanciata e ne sono al centro oggi.
Non-governmental organizations are at the heart of development policy generally.
Le organizzazioni non governative sono al centro della politica di sviluppo.
This is the heart of the matter, this is what we must have the courage to do.
Questo è il nucleo di fondo, questo è il coraggio che dobbiamo avere.
I will take great heart from the comments that have been made.
Prenderò coraggio dai commenti fatti.
So it seems evident that the Transport Committee has rather lost heart.
Devo quindi rilevare che, a quanto pare, la commissione per i trasporti non ha fornito una grande prova di coraggio.
heart (také: audacity, boldness, bravery, cheek)
heart (také: energy, strength, vigour, will-power)
heart (také: audacity, boldness, bravery, cheek)
Her writings are so marked by the love stirred up in her by her loving, prolonged gazing upon Christ the Lord that it is not easy to express what only a woman's heart could experience.
Gli scritti sono talmente segnati dall'amore suscitato in lei dallo sguardo ardente e prolungato su Cristo Signore, che non è facile ridire quello che solo un cuore di donna ha potuto sperimentare.
quel ragazzo ha un fondo di bontà
The Commission, out of the goodness of its heart, was trying to do the Council a favour by putting these changes into this SAB.
La Commissione - bontà sua - cercava di fare un favore al Consiglio inserendo le modifiche nel BRS.
Riponendo every treasure of goodness in the heart of the same Mother ch'Egli you chose to be born man among men.
Riponendo ogni tesoro di bontà nel Cuore stesso della Madre ch'Egli si scelse per nascere Uomo tra gli uomini.
heart
volume_up
animo {m} (cuore)
Mr President, I rise with a heavy heart because it is never a pleasant duty to speak about human rights abuses.
Signor Presidente, intervengo in questo dibattito con animo oppresso.
We now know that it is not only the soul, but the heart and muscles of Europe.
Adesso sappiamo che esse non sono soltanto l'animo, ma anche il cuore e i muscoli dell'Europa.
effondere il proprio animo

2. anatomie

heart
Your heart, like the heart of every man and woman, yearns for fulfillment.
Il vostro cuore come il cuore di ogni uomo e donna è assetato di pienezza.
And what happens is this can be implanted into a human heart without open heart surgery.
Questa viene impiantata in un cuore umano senza ricorrere a interventi a cuore aperto.
And then will come what they call the heart, the lush heart note.
E dopo sentirete quello che viene definito come il "cuore", l'esuberante nota di cuore.

Příklady použití pro "heart" v italském jazyce

Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl. Více si přečtěte zde.

EnglishAn objectification of the entire issue must be at the heart of things, however.
Ma l'intera problematica deve innanzi tutto essere affrontata in modo oggettivo.
EnglishBecause, Commissioner, ladies and gentlemen, they hit at the heart of the matter.
Perché, signora Commissaria, cari colleghi, essi toccano questioni essenziali.
EnglishIts use is carcinogenic and leads to heart and vascular diseases in many people.
Il suo uso è cancerogeno e causa malattie cardiovascolari in molti individui.
EnglishThose same three principles are at the heart of our agreement in Northern Ireland.
Questi tre medesimi principi sono il fulcro dell’accordo nell’Irlanda del Nord.
EnglishThis question seems to be at the heart of the long-term discussion on this topic.
Sembra questo il nodo centrale del dibattito che va avanti da tempo sul tema.
EnglishHowever, it really breaks my heart that this is to be possible only up to 2010.
Deploro tuttavia profondamente che ciò sarà possibile soltanto entro il 2010.
EnglishAnd we have really nice T-shirts that say, you know, "I heart my genitalium."
E abbiamo delle T-shirts carine che dicono, capito, "Io amo il mio genitalium."
EnglishAnd their higher rates of obesity, diabetes and heart disease are the result.
I loro maggiori tassi di obesità, diabete e malattie cardiache sono il risultato.
EnglishBiodiversity has also been mentioned here, and this is something close to my heart.
Oggi è stata menzionata anche la biodiversità, tema che mi è particolarmente caro.
EnglishI will therefore abstain, with a very heavy heart, on all the final votes.
Intendo pertanto astenermi, anche se a malincuore, da tutte le votazioni finali.
EnglishInnovation is at the heart of European industry’s strong competitive position.
L’innovazione è il fulcro di una posizione competitiva forte dell’industria europea.
EnglishThis topic touches the very heart and foundation of our constitutional state.
L’argomento riguarda il fulcro e il fondamento stesso dello Stato di diritto.
EnglishWe will be doing the West African Heart Institute in Port Harcourt, Nigeria.
Faremo l' Heart Institute dell'Africa dell'Ovest a Port Harcourt, in Nigeria.
EnglishAnd who, better than Mary, can accompany us in this journey of the mind and heart?
Domenica scorsa abbiamo celebrato la festa della Madonna del santo Rosario.
EnglishIt's captured by the crooks who are at the heart of the political problem.
E così, senza volerlo, daremo potere alle persone che fanno parte del problema.
EnglishThe heart of the problem is indeed the democratization of the European Union.
Il nocciolo del problema è proprio la democratizzazione dell'Unione europea.
EnglishAll of these issues will be at the heart of the priorities of the French Presidency.
Tutte queste questioni costituiranno le priorità centrali della Presidenza francese.
English(Loud applause) Ladies and Gentlemen, thank you, from the bottom of my heart.
(Calorosi applausi) Grazie, onorevoli colleghi! Vi ringrazio infinitamente.
EnglishSomething else that we should take to heart is the fact that people worry.
Un altro aspetto da non dimenticare sono le preoccupazioni della popolazione.
EnglishThe equal treatment of men and women also touches the heart of the Union's values.
La parità di trattamento tra uomini e donne è un altro dei valori centrali dell'Unione.