Překlady & příklady
Příklady použití pro "meddling" v českém jazyce
Tyto věty pochází z externích zdrojů a nemusí být správné. Společnost bab.la nenese za tento obsah žádnou odpovědnostl.
EnglishBut my main objection is that it is more meddling by the European Union in taxation matters.
EnglishYou are meddling in the internal affairs of our partner countries.
English. - (NL) What is this Parliament meddling in now?
EnglishThe EU should not be meddling in military matters.
EnglishThe resolution thus reels off the repetitive old EU primer of neoliberal and meddling policies.
EnglishStop meddling and respect a sovereign people who are freely exercising their will and who will keep doing so.
EnglishThere is no hard evidence so far that Iran has been meddling in the Bahraini situation by provoking radicalisation.
EnglishIn other words, the European Union's meddling could damage what is working effectively, as in the case of pharmacies.
English. - (ES) Madam President, I would ask the European right to stop meddling in Venezuela.
EnglishIn my own region of Flanders, for example, we have increasingly seen Europe meddling in matters of major concern to us.
EnglishSaleh al-Mutlaq has been an outspoken critic of Iranian meddling in Iraq, and now the mullahs have insisted on his removal from the election.
EnglishThere is not a single area that is still free of European meddling and this is something that is definitely not going to improve over the coming years.
EnglishWell, if the EU goes on meddling with powder kegs like Georgia or Ukraine, you might just need that sort of protection again.
EnglishIn any case, we must jointly and emphatically reject any form of deliberate external meddling in the internal affairs of the Moldovan Republic.
EnglishI am horrified to see how political meddling and the ambition to shift political power to the EU institutions are now threatening to run out of control.
EnglishThe majority of the European Parliament is once again expressing its now standard neoliberal and meddling position on relations between the EU and Russia.
EnglishIn other words, the EU should avoid meddling in matters that come under the sovereignty of the Member States and that are better settled at national level.
EnglishThe ECB must be protected against political meddling, by national authorities, for example, and I am glad too to hear Mr Juncker confirming this on behalf of the Eurogroup.
EnglishAnd as a designer, I can't help meddling with this, so I pulled it to bits and sort of did stuff like this, and tried to understand what the individual elements were, but feeling it as I go.
EnglishThe provisions of the Hungarian constitution may be a way of meddling in the internal affairs of foreign states and of breeding tension between Hungary and neighbouring countries.