esperantsky | Fráze - Život v zahraničí | Studium

Studium - Univerzita

Aș vrea să mă înscriu la universitate.
Mi ŝatus enskribiĝi en universitato.
Uvést, že se chcete zapsat
Aș vrea să aplic la cursul de _____________ .
Mi volas apliki por_____________.
Uvést, že se chcete přihlásit na předmět
student
kurso por studentoj
Druh studia
student cu diplomă
kurso por postdiplomaj studentoj
Druh studia
doctorand
kurso por Ph.D.
Druh studia
cu normă întreagă
plentempa kurso
Druh studia
cu jumătate de normă
parttempa kurso
Druh studia
la distanță
enreta kurso
Druh studia
Mi-ar plăcea să studiez la universitatea dumneavoastră pentru că ___________.
Mi ŝatus studi ĉe via universitato dum ___________.
Uvést, jak dlouhá je doba vaší studijní výměny
un semestru
semestro
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
un an academic
akademia jaro
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
Care sunt condițiile de lucru pentru studenți?
Kio estas la laborolimigoj por studentoj?
Dotaz ohledně pracovních omezení pro studenty
Trebuie să prezint documentele originale sau copii ale acestora?
Ĉu mi devas montri kopiojn de la originalaj dokumentoj aŭ la originalajn dokumentojn mem?
Dotaz, jestli musíte poskytnout originální dokumenty nebo kopie
Care sunt condițiile de admitere la universitate?
Kio estas la eniropostuloj de la universitato?
Používané při ucházení se o studium na vysoké škole
Îmi veți trimite o scrisoare de acceptare?
Ĉu vi sendos al mi formalan oferton?
Dotaz, jestli obdržíte formální nabídku ke studiu
Oferă universitatea cazare de asemenea?
Ĉu la universitato garantias gastigadon tiel?
Dotaz, jestli vysoká škola poskytuje ubytování pro studenty
Există perioadă de practică în planul de studii?
Ĉu la kurso inkluzas staĝon tiel?
Dotaz, jestli studijní obor zahrnuje pracovní stáž
Studenții care vin cu schimb de experiență trebuie să plătească taxă de înmatriculare?
Ĉu estas kostoj pro studi kiel interŝanĝa studento ĉe via universitato?
Dotaz, jestli jako výměnný student musíte platit školné za studium
Cum pot urmări progresul aplicației mele?
Kiel mi povas kontroli la progreson de mia apliko?
Dotaz, jak se můžete podívat na průběh vaší přihlášky
Care este nivelul de [limba] cerută?
Kio estas la lingvaj kondiĉoj en [lingvo]?
Dotaz ohledně jazykových požadavků pro studium na vysoké škole
Cum este sistemul ____________?
Kio estas la sistemo de ___________ kiel?
Dotaz ohledně systému
de credite
de kredito
Druh systému
de note
de noto
Druh systému
Voi primi o foaie matricolă la finalul mobilității?
Ĉu mi ricevas akademia transskribaĵo fine de mia ŝanĝo?
Dotaz, jestli dostanete studijní přehled o absolvovaných předmětech na konci vaší výměny
Cum este sistemul de predare?
Kiom estas la instrua stilo?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
Sunt _____________ ?
Ĉu estas ______________?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
cursuri teoretice
lekcioj
Druh vyučování
seminarii
seminarioj
Druh vyučování
tutoriale
lerniloj
Druh vyučování
conferințe
konferencoj
Druh vyučování
ce fel de cursuri oferă școlile de vară?
Kion kursoj estas ofertitaj en somerlernejoj?
Dotaz, jaké přeměty nabízí letní škola
Când se susșine sesiunea de examene?
Kiam estas la ekzamenoj?
Dotaz, kdy jsou zkoušky
Unde pot găsi informații despre toate cursurile disponibile?
Kie mi povas trovi informojn pri ĉiuj disponeblaj kursoj?
Dotaz, kde můžete najít informace o vyučovacích předmětech
Are universitatea centru sportiv?
Ĉu estas universitata sportejo?
Dotaz, jestli vysoká škola disponuje sportovním centrem
Cum mă pot alătura asociațiilor studențești?
Kiel mi povas aliĝi studentajn sociojn?
Dotaz, jak můžete vstoupit do studentských organizací
Care sunt cheltuielile de întreținere estimative în [orașul]?
Kio estas la laŭtaksaj vivantaj kostoj en [urbo]?
Dotaz, jaké jsou přibližné náklady na život ve městě

Studium - Jazykové kurzy

Ce limbi străine pot studia în centrul dumneavoastră?
Kio lingvojn mi povas studi en via lernejo?
Dotaz, jaké jazyky můžete studovat na škole
Există un test de evaluare pentru a mi se determina nivelul de limbă?
Ĉu estas testo por taksi mian nivelon?
Dotaz, jestli je požadován rozřazovací test podle úrovně jazyka
Există posibilitatea de a fi transferat la alt nivel dacă nu frecventez nivelul potrivit mie?
Ĉu mi povas fari alian nivelon, se la unu, ke mi ĉeestas, ne pravas por mi?
Dotaz, jestli můžete změni úroveň jestliže nejste spokojeni se stávající skupinou
Aveți o descriere detaliată a cursului?
Ĉu vi havas detalan priskribon de la kurso?
Dotaz, jestli škola nabízí detailní popis kurzu
Care este numărul maxim de studenți dintr-o clasă?
Kio estas la maksimuma nombro de lernantoj en klaso?
Dotaz, jaký je maximální počet studentů ve třídě
Ce facilitări oferă centrul?
Kio instalaĵoj estas en via lernejo?
Dotaz, jaké je ve škole vybavení
Organizați excursii de asemenea?
Ĉu vi aranĝas ekskursoj?
Dotaz, jestli škola také pořádá exkurze
Ce programă oferiți?
Kio programojn vi proponas?
Dotaz, jaké programy jsou v nabídce školy

Studium - Stipendia

Am venit pentru a cere informații în legătură cu posibilitățile de finanțare
Mi estas ĉi tie por peti pri financadaj ŝancoj.
Dotaz ohledně možností financování
Ce organisme îmi pot finanța studiile?
Kiun korpoj povas financi miajn studojn?
Dotaz, jaké organizace mohou financovat moje studia
Am nevoie de ajutor financiar pentru ____________.
Mi bezonas financan helpon por ____________.
Uvést, že potřebujete finanční podporu
taxă de școlarizare
instrudepagoj
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
întreținere
miaj vivelspezoj
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
îngrijire copii minori
infanzorgado
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
Ce fel de burse de studiu sunt disponibile?
Kio specoj de stipendioj estas haveblaj?
Dotaz, jaké druhy stipendií jsou dostupné

Studium - Ověřování zahraničních titulů

Aș vrea să-mi echivalez certificatul de studii în [țara].
Mi ŝatus validigi mian gradan registriton en [lando].
Uvést, že by jste si chtěli ověřit váš titul v dané zemi
Aveți o listă cu traducători autorizați în [limba]?
Ĉu vi havas liston de certigitaj tradukistoj en [lingvo]?
Dotaz, o přehledu překladatelů
Unde pot obține un certificat de echivalare?
Kie mi povas akiri registriton de ekvivalenteco?
Dotaz, kde můžete získat certifikát o rovnocennosti