rusky | Fráze - Život v zahraničí | Studium

Studium - Univerzita

Gostaria de me matricular em uma universidade.
Я бы хотел(а) зачислиться в университет
Uvést, že se chcete zapsat
Gostaria de me inscrever no curso de _____________.
Я хочу зарегистрироваться на курс______________.
Uvést, že se chcete přihlásit na předmět
graduação
бакалавриат
Druh studia
pós-graduação
аспирантура
Druh studia
PhD
докторат/профессура
Druh studia
tempo integral
очная форма
Druh studia
meio período
заочная форма
Druh studia
online
онлайн обучение
Druh studia
Gostaria de estudar em sua universidade por ___________.
Я бы хотел учиться в вашем университете в течение___________.
Uvést, jak dlouhá je doba vaší studijní výměny
um semestre
семестр
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
um ano acadêmico
академический год
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
Quais são as restrições de trabalho para estudantes?
Какие ограничения на работу для студентов?
Dotaz ohledně pracovních omezení pro studenty
Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais?
Мне нужно показать копии оригиналов документов или сами оригиналы?
Dotaz, jestli musíte poskytnout originální dokumenty nebo kopie
Quais são os requisitos de acesso à universidade?
Каковы требования для поступления в университет?
Používané při ucházení se o studium na vysoké škole
Vou receber uma proposta formal?
Вы пришлете мне формальное предложение?
Dotaz, jestli obdržíte formální nabídku ke studiu
A universidade também oferece acomodação?
Университет гарантирует предоставление жилья?
Dotaz, jestli vysoká škola poskytuje ubytování pro studenty
O curso também inclui um período de estágio?
Курс включает в себя период стажировки?
Dotaz, jestli studijní obor zahrnuje pracovní stáž
Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade?
Студентам по обмену нужно платить за обучение в вашем университете?
Dotaz, jestli jako výměnný student musíte platit školné za studium
Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura?
Как я могу следить за процессом обработки моей заявки?
Dotaz, jak se můžete podívat na průběh vaší přihlášky
Quais são os requisitos de língua para [língua]?
Каковы требования знания [язык] языка?
Dotaz ohledně jazykových požadavků pro studium na vysoké škole
Como é o sistema de ____________?
Какова система_____________?
Dotaz ohledně systému
crédito
кредитов
Druh systému
notas
оценок
Druh systému
Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio?
Я получу приложение к диплому в конце моего обмена?
Dotaz, jestli dostanete studijní přehled o absolvovaných předmětech na konci vaší výměny
Qual é o estilo de ensino?
Каков стиль преподавания?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
São _____________ ?
Там есть___________?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
aulas expositivas
лекции
Druh vyučování
seminários
семинары
Druh vyučování
tutoriais
учебные материалы
Druh vyučování
conferências
конференции
Druh vyučování
Que cursos são oferecidos por escolas de verão?
Какие курсы предлагаются летними школами?
Dotaz, jaké přeměty nabízí letní škola
Quando acontecem as provas?
Когда проходят экзамены?
Dotaz, kdy jsou zkoušky
Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis?
Где я могу найти информацию о доступных курсах?
Dotaz, kde můžete najít informace o vyučovacích předmětech
Há um complexo esportivo aqui?
В университете есть спортивный центр?
Dotaz, jestli vysoká škola disponuje sportovním centrem
Como posso me afiliar a instituições estudantis?
Как я могу присоединиться к студенческим обществам?
Dotaz, jak můžete vstoupit do studentských organizací
Quais são os custos de vida estimados em [cidade]?
Какие примерные расходы на жизнь в городе?
Dotaz, jaké jsou přibližné náklady na život ve městě

Studium - Jazykové kurzy

Quais línguas posso estudar em sua escola?
Какие языки я могу изучать в вашем университете?
Dotaz, jaké jazyky můžete studovat na škole
Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível?
Есть ли у вас тест на оценивание уровня языка?
Dotaz, jestli je požadován rozřazovací test podle úrovně jazyka
Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim?
Я могу перейти на другой уровень, если тот, который я посещаю, не подходит для меня?
Dotaz, jestli můžete změni úroveň jestliže nejste spokojeni se stávající skupinou
Vocês tem uma descrição detalhada do curso?
У вас есть детальное описание курса?
Dotaz, jestli škola nabízí detailní popis kurzu
Qual é o número máximo de alunos por classe?
Каково максимальное количество студентов в группе?
Dotaz, jaký je maximální počet studentů ve třídě
Quais são as comodidades da escola?
Какое оборудование и какие удобства есть в вашем университете?
Dotaz, jaké je ve škole vybavení
Vocês também organizam excursões?
Вы организовываете экскурсии?
Dotaz, jestli škola také pořádá exkurze
Quais programas vocês oferecem?
Какие программы вы предлагаете?
Dotaz, jaké programy jsou v nabídce školy

Studium - Stipendia

Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento.
Я хочу узнать о возможностях финансирования.
Dotaz ohledně možností financování
Quais órgãos podem financiar meus estudos?
Какие органы могут финансировать мое обучение?
Dotaz, jaké organizace mohou financovat moje studia
Preciso de auxílio financeiro para ____________.
Мне нужна финансовая помощь для_____________.
Uvést, že potřebujete finanční podporu
mensalidades
плата за обучение
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
despesas de subsistência
расходы на жизнь
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
cuidados infantis
уход за ребенком
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
Quais são os tipos de bolsas disponíveis?
Какие виды стипендий доступны?
Dotaz, jaké druhy stipendií jsou dostupné

Studium - Ověřování zahraničních titulů

Eu gostaria de validar meu diploma em [país].
Я бы хотел(а) подтвердить действительность моего диплома в [страна].
Uvést, že by jste si chtěli ověřit váš titul v dané zemi
Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]?
У вас есть список сертифицированных переводчиков [язык]?
Dotaz, o přehledu překladatelů
Onde posso conseguir um certificado de equivalência?
Где я могу получить сертификат соответствия диплома?
Dotaz, kde můžete získat certifikát o rovnocennosti