německy | Fráze - Život v zahraničí | Studium

Studium - Univerzita

Szeretnék beiratkozni egyetemre.
Ich möchte mich an der Universität einschreiben.
Uvést, že se chcete zapsat
Szeretnék jelentkezni _____________ képzésre.
Ich möchte mich für den _____________ anmelden.
Uvést, že se chcete přihlásit na předmět
alapképzés
Grundkurs
Druh studia
mesterképzés
Aufbaukurs
Druh studia
PhD
Doktorandenkurs
Druh studia
nappali tagozatos
Vollzeitkurs
Druh studia
részidős
Teilzeitkurs
Druh studia
online
Onlinekurs
Druh studia
Szeretnék az egyetemen tanulni ___________.
Ich möchte an dieser Uni ________ studieren.
Uvést, jak dlouhá je doba vaší studijní výměny
egy szemeszter
ein Semester
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
egy év
ein Studienjahr
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
Mik a korlátozások munkát vállaló diákok részére?
Gibt es Arbeitsbeschränkungen für Studenten?
Dotaz ohledně pracovních omezení pro studenty
Elég, ha az eredeti dokumentumok másolatát mutatom be, vagy az eredeti dokumentumokra lesz szükség?
Muss ich Kopien vorlegen oder die Originaldokumente selbst?
Dotaz, jestli musíte poskytnout originální dokumenty nebo kopie
Mik a felvételi követelmények az egyetemen?
Wie sind die Zugangsvoraussetzungen an der Uni?
Používané při ucházení se o studium na vysoké škole
Küldenek majd hivatalos ajánlatot?
Werden Sie mir einen formellen Zulassungsbescheid zusenden?
Dotaz, jestli obdržíte formální nabídku ke studiu
Az egyetem biztosít szállást is?
Garantiert die Uni auch Wohnraum?
Dotaz, jestli vysoká škola poskytuje ubytování pro studenty
A kurzus gyakornoki időszakot is magában foglal?
Gehört zu dem Kurs auch ein Praktikum?
Dotaz, jestli studijní obor zahrnuje pracovní stáž
Kell az egyetemen cserediákként tandíjat fizetni?
Fallen Kosten an, wenn man als Austauschstudent an ihrer Uni studiert?
Dotaz, jestli jako výměnný student musíte platit školné za studium
Hogyan tudom nyomon követni a jelentkezésem?
Wie kann ich den Bearbeitungsprozess meiner Bewerbung nachverfolgen?
Dotaz, jak se můžete podívat na průběh vaší přihlášky
Mik a [nyelv] nyelvi követelmények?
Welche Sprachvoraussetzungen gibt es?
Dotaz ohledně jazykových požadavků pro studium na vysoké škole
Milyen a ____________ rendszer?
Wie funktioniert das__________?
Dotaz ohledně systému
kredit
Kreditsystem
Druh systému
osztályzási
Benotungssystem
Druh systému
Kapok tudományos átiratot a csere végén?
Bekomme ich eine Leistungsübersicht am Ende des Austauschs?
Dotaz, jestli dostanete studijní přehled o absolvovaných předmětech na konci vaší výměny
Milyen a tanítás stílusa?
Welche Lehrmethoden werden angewendet?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
Vannak_____________?
Gibt es_____________?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
előadások
Vorlesungen
Druh vyučování
szemináriumok
Seminare
Druh vyučování
oktatói órák
Tutorien
Druh vyučování
konferenciák
Konferenzen
Druh vyučování
Milyen kurzusokat kínálnak a nyári egyetemek?
Welche Kurse bietet die Summer School an?
Dotaz, jaké přeměty nabízí letní škola
Mikor vannak a vizsgák?
Wann finden die Prüfungen statt?
Dotaz, kdy jsou zkoušky
Hol találok bővebb információt a kurzusokról?
Wo kann ich Informationen zum Kursangebot bekommen?
Dotaz, kde můžete najít informace o vyučovacích předmětech
Van az egyetemen sportközpont?
Gibt es ein Sportzentrum an der Uni?
Dotaz, jestli vysoká škola disponuje sportovním centrem
Hogyan tudok diákegyesületekhez csatlakozni?
Wie kann ich studentischen Gruppen beitreten?
Dotaz, jak můžete vstoupit do studentských organizací
Mik a megélhetési költségek [városban]?
Wie hoch sind die Lebenshaltungskosten ungefähr in [Stadt]?
Dotaz, jaké jsou přibližné náklady na život ve městě

Studium - Jazykové kurzy

Milyen nyelveket tudok itt tanulni?
Welche Sprachen kann ich an Ihrer Schule lernen?
Dotaz, jaké jazyky můžete studovat na škole
Van szintfelmérő teszt?
Gibt es einen Einstufungstest um mein Sprachlevel zu prüfen?
Dotaz, jestli je požadován rozřazovací test podle úrovně jazyka
Válthatok szintet, ha az, amibe most járok nem megfelelő?
Kann ich die Leistungsstufe wechseln, wenn diejenige, die ich belege, nicht die Richtige ist?
Dotaz, jestli můžete změni úroveň jestliže nejste spokojeni se stávající skupinou
Kaphatnék bővebb tájékoztatást a nyelvtanfolyamról?
Haben Sie detaillierte Kursbeschreibungen?
Dotaz, jestli škola nabízí detailní popis kurzu
Maximum hányan járhatnak egy csoportba?
Wie viele Plätze hat die Klasse?
Dotaz, jaký je maximální počet studentů ve třídě
Milyen lehetőségek vannak az iskolában?
Welche Einrichtungen hat Ihre Schule?
Dotaz, jaké je ve škole vybavení
Kirándulásokat is szerveznek?
Organisieren Sie auch Exkursionen?
Dotaz, jestli škola také pořádá exkurze
Milyen programokat nyújtanak?
Welche Programme bieten Sie an?
Dotaz, jaké programy jsou v nabídce školy

Studium - Stipendia

A finanszírozási lehetőségekről szeretnék érdeklődni.
Ich möchte mich gerne nach Stipendien erkundigen.
Dotaz ohledně možností financování
Melyik szervezetek finanszírozhatják a tanulmányaimat?
Welche Organisationen können mein Studium finanzieren?
Dotaz, jaké organizace mohou financovat moje studia
Szükségem van anyagi támogatásra ____________.
Ich brauche finanzielle Unterstützung für______.
Uvést, že potřebujete finanční podporu
tandíj
Studiengebühren
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
megélhetési költségek
Lebenshaltungskosten
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
gyermekellátás
Kinderbetreuung
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
Milyen ösztöndíjak elérhetőek?
Welche Stipendien gibt es?
Dotaz, jaké druhy stipendií jsou dostupné

Studium - Ověřování zahraničních titulů

Szeretném elfogadtatni a diplomám [országban].
Ich möchte mein Abschlusszertifikat in [Land] verifizieren lassen.
Uvést, že by jste si chtěli ověřit váš titul v dané zemi
Van lista hiteles [nyelv] fordítókról?
Haben Sie eine Liste zertifizierter Übersetzer für [Sprache]?
Dotaz, o přehledu překladatelů
Hol kaphatok igazolást arról, hogy elismerték a diplomám?
Wo kann ich ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen?
Dotaz, kde můžete získat certifikát o rovnocennosti