esperantsky | Fráze - Život v zahraničí | Studium

Studium - Univerzita

Haluaisin hakea yliopistoon.
Mi ŝatus enskribiĝi en universitato.
Uvést, že se chcete zapsat
Haluan hakea ________.
Mi volas apliki por_____________.
Uvést, že se chcete přihlásit na předmět
kandidaatin ohjelmaan
kurso por studentoj
Druh studia
jatko-opintoihin
kurso por postdiplomaj studentoj
Druh studia
tohtorin ohjelmaan
kurso por Ph.D.
Druh studia
täysiaikaiseen ohjelmaan
plentempa kurso
Druh studia
osa-aikaiseen ohjelmaan
parttempa kurso
Druh studia
verkossa käytävään ohjelmaan
enreta kurso
Druh studia
Haluaisin opiskella yliopistollanne ________.
Mi ŝatus studi ĉe via universitato dum ___________.
Uvést, jak dlouhá je doba vaší studijní výměny
lukukauden
semestro
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
lukuvuoden
akademia jaro
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
Onko opiskelijoille joitakin rajoitteita työhön liittyen?
Kio estas la laborolimigoj por studentoj?
Dotaz ohledně pracovních omezení pro studenty
Tarvitseeko minun toimittaa alkuperäiset dokumentit vai kopiot?
Ĉu mi devas montri kopiojn de la originalaj dokumentoj aŭ la originalajn dokumentojn mem?
Dotaz, jestli musíte poskytnout originální dokumenty nebo kopie
Mitkä ovat yliopiston sisäänpääsyvaatimukset?
Kio estas la eniropostuloj de la universitato?
Používané při ucházení se o studium na vysoké škole
Lähetetäänkö minulle virallinen hyväksymiskirje?
Ĉu vi sendos al mi formalan oferton?
Dotaz, jestli obdržíte formální nabídku ke studiu
Tarjoaako yliopisto myös asumuksen?
Ĉu la universitato garantias gastigadon tiel?
Dotaz, jestli vysoká škola poskytuje ubytování pro studenty
Kuuluuko tutkinto-ohjelmaani myös työharjoittelu?
Ĉu la kurso inkluzas staĝon tiel?
Dotaz, jestli studijní obor zahrnuje pracovní stáž
Tarvitseeko vaihto-opiskelijoiden maksaa yliopistollenne jotakin opiskelusta?
Ĉu estas kostoj pro studi kiel interŝanĝa studento ĉe via universitato?
Dotaz, jestli jako výměnný student musíte platit školné za studium
Kuinka pääsen seuraamaan hakemukseni etenemistä?
Kiel mi povas kontroli la progreson de mia apliko?
Dotaz, jak se můžete podívat na průběh vaší přihlášky
Mitä kielitaitoja vaaditaan?
Kio estas la lingvaj kondiĉoj en [lingvo]?
Dotaz ohledně jazykových požadavků pro studium na vysoké škole
Miten _______ -järjestelmä toimii?
Kio estas la sistemo de ___________ kiel?
Dotaz ohledně systému
opintopiste
de kredito
Druh systému
arvosana
de noto
Druh systému
Saanko vaihtoni lopussa todistuksen suoritetuista opinnoistani?
Ĉu mi ricevas akademia transskribaĵo fine de mia ŝanĝo?
Dotaz, jestli dostanete studijní přehled o absolvovaných předmětech na konci vaší výměny
Minkälainen opetustyyli teillä on?
Kiom estas la instrua stilo?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
Onko teillä ________?
Ĉu estas ______________?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
luentoja
lekcioj
Druh vyučování
seminaareja
seminarioj
Druh vyučování
pienryhmäopetusta
lerniloj
Druh vyučování
konferensseja
konferencoj
Druh vyučování
Minkälaisia kesäkursseja teillä on tarjolla?
Kion kursoj estas ofertitaj en somerlernejoj?
Dotaz, jaké přeměty nabízí letní škola
Koska tentit ovat?
Kiam estas la ekzamenoj?
Dotaz, kdy jsou zkoušky
Mistä saan lisätietoa kaikista valittavista kursseista?
Kie mi povas trovi informojn pri ĉiuj disponeblaj kursoj?
Dotaz, kde můžete najít informace o vyučovacích předmětech
Onko yliopistolla liikuntatiloja?
Ĉu estas universitata sportejo?
Dotaz, jestli vysoká škola disponuje sportovním centrem
Kuinka voin liittyä opiskelijajärjestöihin?
Kiel mi povas aliĝi studentajn sociojn?
Dotaz, jak můžete vstoupit do studentských organizací
Kuinka korkeat elinkustannukset ovat [kaupungissa] arviolta?
Kio estas la laŭtaksaj vivantaj kostoj en [urbo]?
Dotaz, jaké jsou přibližné náklady na život ve městě

Studium - Jazykové kurzy

Mitä kieliä voin opiskella koulussanne?
Kio lingvojn mi povas studi en via lernejo?
Dotaz, jaké jazyky můžete studovat na škole
Pitääkö minun tehdä lähtötasotesti kielitaitojeni arvioimiseksi?
Ĉu estas testo por taksi mian nivelon?
Dotaz, jestli je požadován rozřazovací test podle úrovně jazyka
Voinko vaihtaa tasoa, jos valitsemani ei olekaan oikea minulle?
Ĉu mi povas fari alian nivelon, se la unu, ke mi ĉeestas, ne pravas por mi?
Dotaz, jestli můžete změni úroveň jestliže nejste spokojeni se stávající skupinou
Onko teillä tarkempaa kuvausta tutkinto-ohjelmasta?
Ĉu vi havas detalan priskribon de la kurso?
Dotaz, jestli škola nabízí detailní popis kurzu
Mikä on opiskelijoiden maksimäärä kursseilla?
Kio estas la maksimuma nombro de lernantoj en klaso?
Dotaz, jaký je maximální počet studentů ve třídě
Mitä eri tiloja koululla on käytettävissä?
Kio instalaĵoj estas en via lernejo?
Dotaz, jaké je ve škole vybavení
Järjestättekö te myös ekskursioita?
Ĉu vi aranĝas ekskursoj?
Dotaz, jestli škola také pořádá exkurze
Mitä tutkinto-ohjelmia te tarjoatte?
Kio programojn vi proponas?
Dotaz, jaké programy jsou v nabídce školy

Studium - Stipendia

Haluaisin tietää lisää opintojen rahoittamismahdollisuuksista
Mi estas ĉi tie por peti pri financadaj ŝancoj.
Dotaz ohledně možností financování
Mitkä organisaatiot voivat rahoittaa opintoni?
Kiun korpoj povas financi miajn studojn?
Dotaz, jaké organizace mohou financovat moje studia
Tarvitsen taloudellista tukea _________ varten.
Mi bezonas financan helpon por ____________.
Uvést, že potřebujete finanční podporu
lukukausimaksut
instrudepagoj
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
elinkustannukseni
miaj vivelspezoj
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
lastenhoito
infanzorgado
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
Millaisia stipendejä on saatavilla?
Kio specoj de stipendioj estas haveblaj?
Dotaz, jaké druhy stipendií jsou dostupné

Studium - Ověřování zahraničních titulů

Haluaisin hyväksiluetuttaa ulkomaalaisen tutkintoni [maassa].
Mi ŝatus validigi mian gradan registriton en [lando].
Uvést, že by jste si chtěli ověřit váš titul v dané zemi
Onko teillä listaa sertifioiduista [kielen] kääntäjistä?
Ĉu vi havas liston de certigitaj tradukistoj en [lingvo]?
Dotaz, o přehledu překladatelů
Mistä saan hyväksilukutodistuksen?
Kie mi povas akiri registriton de ekvivalenteco?
Dotaz, kde můžete získat certifikát o rovnocennosti