portugalsky | Fráze - Život v zahraničí | Studium

Studium - Univerzita

Jeg vil gerne indskrives på et universitet.
Gostaria de me matricular em uma universidade.
Uvést, že se chcete zapsat
Jeg vil gerne søge faget _____________.
Gostaria de me inscrever no curso de _____________.
Uvést, že se chcete přihlásit na předmět
bachelor
graduação
Druh studia
kandidatstuderende
pós-graduação
Druh studia
ph.d.-studerende
PhD
Druh studia
fuldtids-
tempo integral
Druh studia
deltids-
meio período
Druh studia
online
online
Druh studia
Jeg vil gerne studere på dette universitet i ___________.
Gostaria de estudar em sua universidade por ___________.
Uvést, jak dlouhá je doba vaší studijní výměny
et semester
um semestre
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
et studieår
um ano acadêmico
Délka studijní výměny na škole v zahraničí
Hvad er arbejdsrestriktionerne for studerende?
Quais são as restrições de trabalho para estudantes?
Dotaz ohledně pracovních omezení pro studenty
Skal jeg vise kopier af de originale dokumenter eller selve de originale dokumenter?
Devo apresentar as cópias dos documentos ou os originais?
Dotaz, jestli musíte poskytnout originální dokumenty nebo kopie
Hvad er optagelseskravene til universitetet?
Quais são os requisitos de acesso à universidade?
Používané při ucházení se o studium na vysoké škole
Sender I mig en formel optagelsebekræftelse?
Vou receber uma proposta formal?
Dotaz, jestli obdržíte formální nabídku ke studiu
Garanterer universitetet indkvartering?
A universidade também oferece acomodação?
Dotaz, jestli vysoká škola poskytuje ubytování pro studenty
Indeholder faget også en praktikperiode?
O curso também inclui um período de estágio?
Dotaz, jestli studijní obor zahrnuje pracovní stáž
Er der omkostninger ved at studere som udvekslingsstuderende på dette universitet?
Há um custo para estudar como intercambista nesta universidade?
Dotaz, jestli jako výměnný student musíte platit školné za studium
Hvordan kan jeg følge min ansøgnings fremgang?
Como posso acompanhar o progresso da minha inscrição/candidatura?
Dotaz, jak se můžete podívat na průběh vaší přihlášky
Hvad er sprogkravene?
Quais são os requisitos de língua para [língua]?
Dotaz ohledně jazykových požadavků pro studium na vysoké škole
Hvordan er ____________ systemet?
Como é o sistema de ____________?
Dotaz ohledně systému
studiepoint
crédito
Druh systému
bedømmelse
notas
Druh systému
Får jeg en akademisk udskrift sidst i mit udvekslingsophold?
Vou receber uma certificação acadêmica no final do intercâmbio?
Dotaz, jestli dostanete studijní přehled o absolvovaných předmětech na konci vaší výměny
Hvordan er undervisningsformen?
Qual é o estilo de ensino?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
Er der _____________ ?
São _____________ ?
Dotaz ohledně vyučovacích metod
forelæsninger
aulas expositivas
Druh vyučování
seminarer
seminários
Druh vyučování
undervisning
tutoriais
Druh vyučování
konferencer
conferências
Druh vyučování
Hvilke fag tilbydes på sommerskole?
Que cursos são oferecidos por escolas de verão?
Dotaz, jaké přeměty nabízí letní škola
Hvornår afholdes eksaminerne?
Quando acontecem as provas?
Dotaz, kdy jsou zkoušky
Hvor kan jeg finde information om fagene?
Onde posso encontrar informações sobre os cursos disponíveis?
Dotaz, kde můžete najít informace o vyučovacích předmětech
Er der en sportshal på universitetet?
Há um complexo esportivo aqui?
Dotaz, jestli vysoká škola disponuje sportovním centrem
Hvordan kan jeg deltage i studenterforeninger?
Como posso me afiliar a instituições estudantis?
Dotaz, jak můžete vstoupit do studentských organizací
Hvad er den anslåede leveomkostning i [by]?
Quais são os custos de vida estimados em [cidade]?
Dotaz, jaké jsou přibližné náklady na život ve městě

Studium - Jazykové kurzy

Hvilke sprog kan jeg studere på skolen?
Quais línguas posso estudar em sua escola?
Dotaz, jaké jazyky můžete studovat na škole
Er der en placeringstest for at bedømme mit niveau?
Existe um teste de nivelamento para avaliar meu nível?
Dotaz, jestli je požadován rozřazovací test podle úrovně jazyka
Kan jeg skifte til et andet niveau hvis den jeg deltager i ikke passer til mig?
Posso me transferir para outro nível se o que estou fazendo não for adequado para mim?
Dotaz, jestli můžete změni úroveň jestliže nejste spokojeni se stávající skupinou
Har du en detaljeret beskrivelse af faget?
Vocês tem uma descrição detalhada do curso?
Dotaz, jestli škola nabízí detailní popis kurzu
Hvad er det maksimale antal deltagende studerende pr. fag?
Qual é o número máximo de alunos por classe?
Dotaz, jaký je maximální počet studentů ve třídě
Hvilke faciliteter findes der på skolen?
Quais são as comodidades da escola?
Dotaz, jaké je ve škole vybavení
Arrangerer I også ekskursioner?
Vocês também organizam excursões?
Dotaz, jestli škola také pořádá exkurze
Hvilke programmer tilbydes her?
Quais programas vocês oferecem?
Dotaz, jaké programy jsou v nabídce školy

Studium - Stipendia

Jeg er her for at spørge til mulighederne for stipendier
Gostaria de saber quais são as oportunidades de financiamento.
Dotaz ohledně možností financování
Hvilke organisationer kan finansiere mit studium?
Quais órgãos podem financiar meus estudos?
Dotaz, jaké organizace mohou financovat moje studia
Jeg har brug for økonomisk hjælp til ____________.
Preciso de auxílio financeiro para ____________.
Uvést, že potřebujete finanční podporu
studiegebyrer
mensalidades
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
leveomkostninger
despesas de subsistência
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
børnepasning
cuidados infantis
Věc, pro kterou potřebuji finanční podporu
Hvilke slags stipendier er tilgængelige?
Quais são os tipos de bolsas disponíveis?
Dotaz, jaké druhy stipendií jsou dostupné

Studium - Ověřování zahraničních titulů

Jeg vil gerne validere mit afsluttende eksamensbevis i [land].
Eu gostaria de validar meu diploma em [país].
Uvést, že by jste si chtěli ověřit váš titul v dané zemi
Har I en liste over certificerede oversættere for [sprog]?
Vocês tem uma lista de tradutores certificados em [língua]?
Dotaz, o přehledu překladatelů
Hvor kan jeg få et ækvivalenscertifikat?
Onde posso conseguir um certificado de equivalência?
Dotaz, kde můžete získat certifikát o rovnocennosti