španělsky | Fráze - Život v zahraničí | Práce

Práce - Obecně

Posso trabalhar em [país]?
¿Puedo trabajar en (país)?
Dotaz, jestli mohu pracovat v dané zemi
Preciso de um número de segurança social antes de começar a trabalhar?
¿Necesito número de la seguridad social antes de empezar a trabajar?
Dotaz, jestli potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce
Preciso de uma autorização de trabalho?
¿Necesito permiso de trabajo?
Dotaz, jestli je nutné mít pracovní povolení
Qual é o salário mínimo nacional?
¿Cuál es el salario mínimo interprofesional?
Dotaz ohledně národní minimální mzdy
Sou ___________________ .
Soy ____________________.
Status zaměstnání
empregado(a)
asalariado
Druh zaměstnání
desempregado(a)
desempleado
Druh zaměstnání
empreendedor(a)
empresario
Druh zaměstnání
autônomo(a)
autónomo
Druh zaměstnání
estagiário(a)
trabajador en prácticas
Druh zaměstnání
voluntário(a)
voluntario
Druh zaměstnání
consultor(a)
asesor
Druh zaměstnání
Gostaria de me registrar como um profissional autônomo.
Me gustaría darme de alta como autónomo.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali jako osoba samostatně výdelečně činná

Práce - Smlouvy

Que tipo de contrato empregatício vocês tem?
¿Qué tipo de contrato laboral ofrecen ustedes?
Dotaz ohledně druhu pracovní smlouvy
Eu tenho um contrato de ______________.
Tengo un contrato ______________.
Uvádět, jaký druh pracovní smlouvy máte
tempo integral
a tiempo completo
Druh smlouvy
meio período
a tiempo parcial
Druh smlouvy
a termo
de duración determinada
Druh smlouvy
permanente
indefinido
Druh smlouvy
sazonal
de temporada
Druh smlouvy
Quando recebo meu pagamento?
¿Cuándo se cobra?
Dotaz, kdy je výplatní den
Gostaria de pedir _________.
Me gustaría solicitar _____________.
Prosba o dovolenou
licença maternidade
la baja por maternidad
Druh dovolené
licença paternidade
la baja por paternidad
Druh dovolené
auxílio-doença
la baja por enfermedad
Druh dovolené
dias de folga
días libres
Druh dovolené

Práce - Vrácení daně

Gostaria de obter algumas informações sobre tributação.
Me gustaría informarme sobre los impuestos
Dotaz ohledně daní
Gostaria de relatar meus ganhos.
Me gustaría declarar mis ingresos.
Uvést, že byste chtěli nahlásit své příjmy
Gostaria de contratar um contador para me auxiliar com a declaração de imposto de renda.
Me gustaría contratar a un asesor fiscal para que me ayude con la declaración de la renta.
Uvést, že byste si rádi najmuli učetního, který by vám pomohl s daňovým přiznáním
Qual é o prazo para entregar minha declaração de renda?
¿Cuándo acaba el plazo de presentación de la declaración de la renta?
Dotaz, kde je uzávěrka pro podání daňového přiznání
Existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo?
¿Existen sanciones por presentar la declaración de la renta fuera de plazo?
Dotaz, jestli existují nějaké pokuty, jestliže neodešlu daňové přiznání včas
Quem irá me avisar a respeito de ______________?
¿Cómo me informarán de _______________?
Dotaz, kdo vám dá vědět v případě že máte nárok na vrácení daní nebo že musíte zaplatit více
qual é o valor da restituição
¿Cuánto me sale a devolver?
Možnosti daňového přiznání
se há contribuições pendentes
¿Cuánto me sale a pagar?
Možnosti daňového přiznání