francouzsky | Fráze - Život v zahraničí | Práce

Práce - Obecně

Posso trabalhar em [país]?
Est-ce que je suis éligible pour travailler en [pays] ?
Dotaz, jestli mohu pracovat v dané zemi
Preciso de um número de segurança social antes de começar a trabalhar?
Est-ce qu'il me faut un numéro de sécurité sociale pour travailler ?
Dotaz, jestli potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce
Preciso de uma autorização de trabalho?
Est-ce que j'ai besoin d'un permis de travail ?
Dotaz, jestli je nutné mít pracovní povolení
Qual é o salário mínimo nacional?
À combien s'élève le salaire minimum national ?
Dotaz ohledně národní minimální mzdy
Sou ___________________ .
Je suis ___________.
Status zaměstnání
empregado(a)
employé(e)
Druh zaměstnání
desempregado(a)
au chômage
Druh zaměstnání
empreendedor(a)
entrepreneur
Druh zaměstnání
autônomo(a)
travailleur indépendant
Druh zaměstnání
estagiário(a)
stagiaire
Druh zaměstnání
voluntário(a)
bénévole
Druh zaměstnání
consultor(a)
consultant(e)
Druh zaměstnání
Gostaria de me registrar como um profissional autônomo.
je voudrais m'inscrire en tant que travailleur indépendant.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali jako osoba samostatně výdelečně činná

Práce - Smlouvy

Que tipo de contrato empregatício vocês tem?
Quel type de contrat d'embauche offrez-vous ?
Dotaz ohledně druhu pracovní smlouvy
Eu tenho um contrato de ______________.
J'ai un contrat ___________.
Uvádět, jaký druh pracovní smlouvy máte
tempo integral
à temps plein
Druh smlouvy
meio período
à temps partiel
Druh smlouvy
a termo
en C.D.D.
Druh smlouvy
permanente
en C.D.I.
Druh smlouvy
sazonal
saisonnier
Druh smlouvy
Quando recebo meu pagamento?
Quand la paie sera-t-elle versée ?
Dotaz, kdy je výplatní den
Gostaria de pedir _________.
Je voudrais _________.
Prosba o dovolenou
licença maternidade
un congé maternité
Druh dovolené
licença paternidade
un congé paternité
Druh dovolené
auxílio-doença
un congé maladie
Druh dovolené
dias de folga
des congés
Druh dovolené

Práce - Vrácení daně

Gostaria de obter algumas informações sobre tributação.
Je voudrais me renseigner sur les impôts.
Dotaz ohledně daní
Gostaria de relatar meus ganhos.
Je voudrais déclarer mes revenus.
Uvést, že byste chtěli nahlásit své příjmy
Gostaria de contratar um contador para me auxiliar com a declaração de imposto de renda.
Je voudrais embaucher un comptable pour m'aider à remplir ma déclaration d'impôts.
Uvést, že byste si rádi najmuli učetního, který by vám pomohl s daňovým přiznáním
Qual é o prazo para entregar minha declaração de renda?
Quelle est la date butoir pour envoyer sa déclaration d'impôts ?
Dotaz, kde je uzávěrka pro podání daňového přiznání
Existem penalidades caso a declaração não for entregue a tempo?
Y a-t-il des sanctions en cas de retard dans le dépôt de la déclaration ?
Dotaz, jestli existují nějaké pokuty, jestliže neodešlu daňové přiznání včas
Quem irá me avisar a respeito de ______________?
Qui me préviendra ________________ ?
Dotaz, kdo vám dá vědět v případě že máte nárok na vrácení daní nebo že musíte zaplatit více
qual é o valor da restituição
du montant qui me sera remboursé
Možnosti daňového přiznání
se há contribuições pendentes
si je dois payer davantage d'impôts
Možnosti daňového přiznání