rumunsky | Fráze - Život v zahraničí | Práce

Práce - Obecně

Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Pot lucra în [țara]?
Dotaz, jestli mohu pracovat v dané zemi
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Am nevoie de cod numeric personal înainte de a începe să lucrez?
Dotaz, jestli potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Am nevoie de permis de muncă?
Dotaz, jestli je nutné mít pracovní povolení
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Care este salariul minim pe economie?
Dotaz ohledně národní minimální mzdy
Jestem ___________________ .
Sunt ___________________ .
Status zaměstnání
zatrudniony/a
angajat
Druh zaměstnání
bezrobotny/a
neangajat
Druh zaměstnání
przedsiębiorcą
antreprenor
Druh zaměstnání
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
independent
Druh zaměstnání
praktykantem/praktykantką
practicant
Druh zaměstnání
wolontariuszem/wolontariuszką
voluntar
Druh zaměstnání
doradcą
consultant
Druh zaměstnání
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Aș vrea să mă înregistrez ca free-lancer profesional.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali jako osoba samostatně výdelečně činná

Práce - Smlouvy

Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Ce fel de contract de muncă aveți?
Dotaz ohledně druhu pracovní smlouvy
Mam umowę ___________.
Am contract de ______________.
Uvádět, jaký druh pracovní smlouvy máte
o pracę na pełny etat
normă întreagă
Druh smlouvy
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
jumătate de normă
Druh smlouvy
(o pracę) na czas określony
pe perioadă determinată
Druh smlouvy
(o pracę) na czas nieokreślony
pe perioadă nedeterminată
Druh smlouvy
o pracę sezonową
temporar
Druh smlouvy
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Când primesc salariul?
Dotaz, kdy je výplatní den
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Mi-ar plăcea să întreb _________.
Prosba o dovolenou
urlop macierzyński
concediu maternal
Druh dovolené
urlop ojcowski
concediul paternal
Druh dovolené
chorobowe
concediu medical
Druh dovolené
kilka dni urlopu
zile libere
Druh dovolené

Práce - Vrácení daně

Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Aș dori câteva informații despre taxe.
Dotaz ohledně daní
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Aș dori să-mi declar venitul.
Uvést, že byste chtěli nahlásit své příjmy
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Aș vrea să angajez un contabil care să mă ajute cu recuperarea taxelor.
Uvést, že byste si rádi najmuli učetního, který by vám pomohl s daňovým přiznáním
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Care este termenul limită de a trimite formularul de recuperare a taxelor?
Dotaz, kde je uzávěrka pro podání daňového přiznání
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Sunt penalități în cazul în care nu trimit fomularul de recuperare a taxelor la timp?
Dotaz, jestli existují nějaké pokuty, jestliže neodešlu daňové přiznání včas
Kto poinformuje mnie ______________?
Cine mă va informa de ______________?
Dotaz, kdo vám dá vědět v případě že máte nárok na vrácení daní nebo že musíte zaplatit více
ile wynosi mój zwrot podatku
cât este rambursarea
Možnosti daňového přiznání
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
dacă datorez mai mult
Možnosti daňového přiznání