turecky | Fráze - Život v zahraničí | Práce

Práce - Obecně

Kann ich in [Land] arbeiten?
[ülke] için çalışma iznim var mı?
Dotaz, jestli mohu pracovat v dané zemi
Brauche ich eine Sozialversicherungsnummer, bevor ich anfange zu arbeiten?
Çalışmaya başlamadan önce sosyal güvenlik numarasına ihtiyacım var mı?
Dotaz, jestli potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce
Brauche ich eine Arbeitserlaubnis?
Çalışma iznine ihtiyacım var mı?
Dotaz, jestli je nutné mít pracovní povolení
Wie hoch ist der landesübliche Mindestlohn?
Asgari ücret ne kadar?
Dotaz ohledně národní minimální mzdy
Ich bin _________________.
Ben ___________________.
Status zaměstnání
im Beruf
çalışıyorum
Druh zaměstnání
arbeitslos
işsizim
Druh zaměstnání
Unternehmer
girişimciyim
Druh zaměstnání
freischaffend
serbest meslek sahibiyim
Druh zaměstnání
Praktikant
stajyerim
Druh zaměstnání
Ehrenamtlicher
gönüllüyüm
Druh zaměstnání
Berater
danışmanım
Druh zaměstnání
Ich würde mich gern als freischaffende Fachkraft registrieren.
Serbest çalışan olarak kayıt olmak istiyorum.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali jako osoba samostatně výdelečně činná

Práce - Smlouvy

Was für einen Arbeitsvertrag haben Sie?
Ne tür bir iş sözleşmeniz var?
Dotaz ohledně druhu pracovní smlouvy
Ich habe einen ____________ Vertrag.
Sözleşmem ______________.
Uvádět, jaký druh pracovní smlouvy máte
Vollzeit-
tam zamanlı
Druh smlouvy
Teilzeit-
yarı zamanlı
Druh smlouvy
befristeten
süreli sözleşme
Druh smlouvy
unbefristeten
kalıcı
Druh smlouvy
saisonal befristeten
mevsimlik
Druh smlouvy
Wann bekomme ich meinen Lohnscheck?
Maaş çekimi ne zaman alabilirim?
Dotaz, kdy je výplatní den
Ich würde gern____________ beantragen.
_________ için başvurmak istiyorum.
Prosba o dovolenou
Mutterschaftszeit
annelik izni
Druh dovolené
Vaterschaftsurlaub
babalık izni
Druh dovolené
Krankenzeit
hastalık izni
Druh dovolené
Urlaubstage
günlük izin
Druh dovolené

Práce - Vrácení daně

Ich hätte gern weitere Informationen zu Steuern.
Vergilerle ilgili bilgi almak istiyorum.
Dotaz ohledně daní
Ich möchte meine Lohnerklärung vornehmen.
Kazancımı beyan etmek istiyorum.
Uvést, že byste chtěli nahlásit své příjmy
Ich möchte einen Steuerberater als Hilfe für meine Steuererklärung anstellen.
Vergi beyanıma yardım etmesi için bir muhasebeciyle anlaşacağım.
Uvést, že byste si rádi najmuli učetního, který by vám pomohl s daňovým přiznáním
Wann endet die Frist zum Einsenden der Steuererklärung?
Vergi beyanını göndermek için son tarih hangisi?
Dotaz, kde je uzávěrka pro podání daňového přiznání
Muss ich Strafe zahlen, wenn ich die Steuererklärung nicht rechtzeitig einschicke?
Vergi beyanımı zamanında göndermezsem ceza öder miyim?
Dotaz, jestli existují nějaké pokuty, jestliže neodešlu daňové přiznání včas
Wer informiert mich über____________?
______________ hakkında bana kim haber verecek?
Dotaz, kdo vám dá vědět v případě že máte nárok na vrácení daní nebo že musíte zaplatit více
die Höhe der Rückzahlung
geri ödeme miktarı
Možnosti daňového přiznání
eventuell fällige Nachzahlungen
daha dazla vergi ödemem gerekip gerekmediği
Možnosti daňového přiznání