italsky | Fráze - Život v zahraničí | Práce

Práce - Obecně

Kann ich in [Land] arbeiten?
Ho i requisiti per lavorare in [paese]?
Dotaz, jestli mohu pracovat v dané zemi
Brauche ich eine Sozialversicherungsnummer, bevor ich anfange zu arbeiten?
Devo avere un numero di previdenza sociale prima di iniziare a lavorare?
Dotaz, jestli potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce
Brauche ich eine Arbeitserlaubnis?
Ho bisogno di un permesso di lavoro?
Dotaz, jestli je nutné mít pracovní povolení
Wie hoch ist der landesübliche Mindestlohn?
Qual è il salario minimo?
Dotaz ohledně národní minimální mzdy
Ich bin _________________.
Sono ____________.
Status zaměstnání
im Beruf
impiegato/a
Druh zaměstnání
arbeitslos
disoccupato/a
Druh zaměstnání
Unternehmer
un imprenditore/un'imprenditrice
Druh zaměstnání
freischaffend
un lavoratore autonomo
Druh zaměstnání
Praktikant
uno/a stagista
Druh zaměstnání
Ehrenamtlicher
un/una volontario/a
Druh zaměstnání
Berater
un/a consulente
Druh zaměstnání
Ich würde mich gern als freischaffende Fachkraft registrieren.
Vorrei registrarmi come libero professionista.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali jako osoba samostatně výdelečně činná

Práce - Smlouvy

Was für einen Arbeitsvertrag haben Sie?
Che tipo di contratto di lavoro offrite?
Dotaz ohledně druhu pracovní smlouvy
Ich habe einen ____________ Vertrag.
Ho un contratto _________.
Uvádět, jaký druh pracovní smlouvy máte
Vollzeit-
a tempo pieno
Druh smlouvy
Teilzeit-
part-time
Druh smlouvy
befristeten
a tempo determinato
Druh smlouvy
unbefristeten
a tempo indeterminato
Druh smlouvy
saisonal befristeten
stagionale
Druh smlouvy
Wann bekomme ich meinen Lohnscheck?
Quando viene versato lo stipendio?
Dotaz, kdy je výplatní den
Ich würde gern____________ beantragen.
Vorrei chiedere ___________.
Prosba o dovolenou
Mutterschaftszeit
il congedo di maternità
Druh dovolené
Vaterschaftsurlaub
il congedo di paternità
Druh dovolené
Krankenzeit
il congedo per malattia
Druh dovolené
Urlaubstage
dei giorni liberi
Druh dovolené

Práce - Vrácení daně

Ich hätte gern weitere Informationen zu Steuern.
Vorrei avere delle informazioni sulla tassazione.
Dotaz ohledně daní
Ich möchte meine Lohnerklärung vornehmen.
Vorrei fare la dichiarazione dei redditi.
Uvést, že byste chtěli nahlásit své příjmy
Ich möchte einen Steuerberater als Hilfe für meine Steuererklärung anstellen.
Vorrei assumere un commercialista per aiutarmi con la dichiarazione dei redditi.
Uvést, že byste si rádi najmuli učetního, který by vám pomohl s daňovým přiznáním
Wann endet die Frist zum Einsenden der Steuererklärung?
Qual è la scadenza per inviare la mia dichiarazione dei redditi?
Dotaz, kde je uzávěrka pro podání daňového přiznání
Muss ich Strafe zahlen, wenn ich die Steuererklärung nicht rechtzeitig einschicke?
Ci sono sanzioni se non invio la mia dichiarazione dei redditi in tempo?
Dotaz, jestli existují nějaké pokuty, jestliže neodešlu daňové přiznání včas
Wer informiert mich über____________?
Chi mi farà sapere ____________ ?
Dotaz, kdo vám dá vědět v případě že máte nárok na vrácení daní nebo že musíte zaplatit více
die Höhe der Rückzahlung
quanto mi verrà rimborsato
Možnosti daňového přiznání
eventuell fällige Nachzahlungen
se devo pagare più tasse
Možnosti daňového přiznání