vietnamsky | Fráze - Život v zahraničí | Práce

Práce - Obecně

Est-ce que je suis éligible pour travailler en [pays] ?
Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Dotaz, jestli mohu pracovat v dané zemi
Est-ce qu'il me faut un numéro de sécurité sociale pour travailler ?
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Dotaz, jestli potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce
Est-ce que j'ai besoin d'un permis de travail ?
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Dotaz, jestli je nutné mít pracovní povolení
À combien s'élève le salaire minimum national ?
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Dotaz ohledně národní minimální mzdy
Je suis ___________.
Tôi __________.
Status zaměstnání
employé(e)
có việc làm
Druh zaměstnání
au chômage
Không có việc làm
Druh zaměstnání
entrepreneur
doanh nhân
Druh zaměstnání
travailleur indépendant
tự làm chủ
Druh zaměstnání
stagiaire
thực tập sinh
Druh zaměstnání
bénévole
tình nguyện viên
Druh zaměstnání
consultant(e)
tư vấn viên
Druh zaměstnání
je voudrais m'inscrire en tant que travailleur indépendant.
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali jako osoba samostatně výdelečně činná

Práce - Smlouvy

Quel type de contrat d'embauche offrez-vous ?
Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Dotaz ohledně druhu pracovní smlouvy
J'ai un contrat ___________.
Tôi có hợp đồng _________.
Uvádět, jaký druh pracovní smlouvy máte
à temps plein
toàn thời gian
Druh smlouvy
à temps partiel
bán thời gian
Druh smlouvy
en C.D.D.
hạn định
Druh smlouvy
en C.D.I.
lâu dài
Druh smlouvy
saisonnier
thời vụ
Druh smlouvy
Quand la paie sera-t-elle versée ?
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Dotaz, kdy je výplatní den
Je voudrais _________.
Tôi muốn hỏi về___________.
Prosba o dovolenou
un congé maternité
nghỉ sinh đẻ
Druh dovolené
un congé paternité
nghỉ làm cha
Druh dovolené
un congé maladie
nghỉ ốm
Druh dovolené
des congés
ngày nghỉ
Druh dovolené

Práce - Vrácení daně

Je voudrais me renseigner sur les impôts.
Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Dotaz ohledně daní
Je voudrais déclarer mes revenus.
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Uvést, že byste chtěli nahlásit své příjmy
Je voudrais embaucher un comptable pour m'aider à remplir ma déclaration d'impôts.
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Uvést, že byste si rádi najmuli učetního, který by vám pomohl s daňovým přiznáním
Quelle est la date butoir pour envoyer sa déclaration d'impôts ?
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Dotaz, kde je uzávěrka pro podání daňového přiznání
Y a-t-il des sanctions en cas de retard dans le dépôt de la déclaration ?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Dotaz, jestli existují nějaké pokuty, jestliže neodešlu daňové přiznání včas
Qui me préviendra ________________ ?
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Dotaz, kdo vám dá vědět v případě že máte nárok na vrácení daní nebo že musíte zaplatit více
du montant qui me sera remboursé
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
Možnosti daňového přiznání
si je dois payer davantage d'impôts
tôi có nợ tiền thuế hay không
Možnosti daňového přiznání