rusky | Fráze - Život v zahraničí | Práce

Práce - Obecně

Onko minulla lupa työskennellä [maassa]?
Я могу работать в [страна]?
Dotaz, jestli mohu pracovat v dané zemi
Tarvitsenko sosiaaliturvatunnuksen, ennen kuin aloitan työskentelyn?
Мне нужен номер социального страхования до того, как я начну работать?
Dotaz, jestli potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce
Tarvitsenko työluvan?
Мне нужно разрешение на работу?
Dotaz, jestli je nutné mít pracovní povolení
Mikä on maan minimipalkka?
Какова государственная минимальная зарплата?
Dotaz ohledně národní minimální mzdy
Minä olen ____________.
Я___________________.
Status zaměstnání
työllistynyt
имеющий работу
Druh zaměstnání
työtön
безработный
Druh zaměstnání
yrittäjä
предприниматель
Druh zaměstnání
itsenäinen ammatinharjoittaja
частный предприниматель
Druh zaměstnání
työharjoittelija
практикант
Druh zaměstnání
vapaaehtoistyöntekijä
волонтер
Druh zaměstnání
konsultti
советник
Druh zaměstnání
Haluaisin rekisteröityä freelanceriksi.
Я бы хотел(а) зарегистрироваться как внештатный профессионал.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali jako osoba samostatně výdelečně činná

Práce - Smlouvy

Minkälainen työsopimus on kyseessä?
Каков тип вашего рабочего контракта?
Dotaz ohledně druhu pracovní smlouvy
Minulla on ________ sopimus.
У меня______________контракт.
Uvádět, jaký druh pracovní smlouvy máte
kokopäiväinen
полная занятость
Druh smlouvy
osa-aikaiseen ohjelmaan
неполная занятость
Druh smlouvy
määräaikainen
фиксированный
Druh smlouvy
vakituinen
долговременный
Druh smlouvy
kausiluonteinen
сезонный
Druh smlouvy
Koska minä saan palkkani?
Когда я получу зарплату?
Dotaz, kdy je výplatní den
Haluaisin saada _______.
Я бы хотел(а) попросить о___________.
Prosba o dovolenou
äitiyslomaa
декретный отпуск
Druh dovolené
isyyslomaa
отпуск по причине отцовства
Druh dovolené
sairaslomaa
больничные выплаты
Druh dovolené
lomaa
выходные дни
Druh dovolené

Práce - Vrácení daně

Haluaisin saada lisätietoa verotuksesta.
Я бы хотел(а) узнать о налогах
Dotaz ohledně daní
Haluaisin ilmoittaa tuloni.
Я бы хотел(а) доложить о моих доходах.
Uvést, že byste chtěli nahlásit své příjmy
Haluaisin palkata kirjanpitäjän auttamaan minua veroilmoituksen kanssa.
Я бы хотел(а) нанять бухгалтера для помощи с моей налоговой декларацией.
Uvést, že byste si rádi najmuli učetního, který by vám pomohl s daňovým přiznáním
Mihin päivään mennessä veroilmoitus tulee olla lähetetty?
Когда крайний срок для отправки моей налоговой декларации?
Dotaz, kde je uzávěrka pro podání daňového přiznání
Aiheutuuko siitä sakkoa, jos veroilmoituksen palauttaa myöhässä?
Будет ли штраф, если я не отправлю налоговую декларацию вовремя?
Dotaz, jestli existují nějaké pokuty, jestliže neodešlu daňové přiznání včas
Miten minulle ilmoitetaan, _________?
Кто сообщит мне_______________?
Dotaz, kdo vám dá vědět v případě že máte nárok na vrácení daní nebo že musíte zaplatit více
kuinka suuri takaisinmaksettava summa on
какова сумма моего возврата
Možnosti daňového přiznání
jos minun pitää maksaa lisää veroja
Долж(ен/на) ли я платить больше
Možnosti daňového přiznání