polsky | Fráze - Život v zahraničí | Práce

Práce - Obecně

Må jeg arbejde i [land]?
Czy mogę (legalnie) pracować w [nazwa kraju]?
Dotaz, jestli mohu pracovat v dané zemi
Skal jeg bruge et cpr-nummer inden jeg begynder at arbejde?
Czy muszę posiadać numer ubezpieczenia społecznego, zanim zacznę pracę?
Dotaz, jestli potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce
Behøver jeg en arbejdstilladelse?
Czy muszę mieć zezwolenie na pracę?
Dotaz, jestli je nutné mít pracovní povolení
Hvad er landets mindsteløn?
Ile wynosi płaca minimalna w [nazwa kraju]?
Dotaz ohledně národní minimální mzdy
Jeg er ___________________ .
Jestem ___________________ .
Status zaměstnání
ansat
zatrudniony/a
Druh zaměstnání
arbejdsløs
bezrobotny/a
Druh zaměstnání
iværksætter
przedsiębiorcą
Druh zaměstnání
selvstændig
osobą pracującą na własny rachunek / samozatrudniony/a
Druh zaměstnání
praktikant
praktykantem/praktykantką
Druh zaměstnání
frivillig
wolontariuszem/wolontariuszką
Druh zaměstnání
konsulent
doradcą
Druh zaměstnání
Jeg vil gerne registrere mig som professionel freelancer.
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować się jako wolny strzelec/freelancer.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali jako osoba samostatně výdelečně činná

Práce - Smlouvy

Hvilken type ansættelseskontrakt har I?
Jaki rodzaj umowy o pracę Pan/Pani ma?
Dotaz ohledně druhu pracovní smlouvy
Jeg har en ______________ kontrakt.
Mam umowę ___________.
Uvádět, jaký druh pracovní smlouvy máte
fuldtids-
o pracę na pełny etat
Druh smlouvy
deltids-
o pracę w niepełnym wymiarze godzin
Druh smlouvy
tidsbegrænset
(o pracę) na czas określony
Druh smlouvy
tidsubegrænset
(o pracę) na czas nieokreślony
Druh smlouvy
sæsonbegrænset
o pracę sezonową
Druh smlouvy
Hvornår får jeg løn?
Kiedy będę dostawać wypłatę?
Dotaz, kdy je výplatní den
Jeg vil gerne bede om _________.
Chciałabym/Chciałabym poprosić o _________.
Prosba o dovolenou
barsel
urlop macierzyński
Druh dovolené
fædreorlov
urlop ojcowski
Druh dovolené
sygeorlov
chorobowe
Druh dovolené
feriedage
kilka dni urlopu
Druh dovolené

Práce - Vrácení daně

Jeg vil gerne have oplysninger om skat.
Chciałabym/Chciałabym dowiedzieć się więcej o opodatkowaniu.
Dotaz ohledně daní
Jeg vil gerne melde min indtjening.
Chciałabym/Chciałabym zgłosić moje dochody.
Uvést, že byste chtěli nahlásit své příjmy
Jeg vil gerne hyre en revisor til at hjælpe mig med min selvangivelse.
Chciałabym/Chciałabym zatrudnić księgowego do pomocy z moim zeznaniem podatkowym.
Uvést, že byste si rádi najmuli učetního, který by vám pomohl s daňovým přiznáním
Hvornår er der deadline for at sende min selvangivelse?
Do kiedy należy złożyć zeznanie podatkowe?
Dotaz, kde je uzávěrka pro podání daňového přiznání
Er der bøder, hvis jeg ikke sender min selvangivelse til tiden?
Co mi grozi za spóźnienie z zeznaniem podatkowym?
Dotaz, jestli existují nějaké pokuty, jestliže neodešlu daňové přiznání včas
Hvem vil informere mig om ______________?
Kto poinformuje mnie ______________?
Dotaz, kdo vám dá vědět v případě že máte nárok na vrácení daní nebo že musíte zaplatit více
hvor meget tilbagebetaling jeg får
ile wynosi mój zwrot podatku
Možnosti daňového přiznání
at jeg skylder mere i skat
czy muszę zapłacić dopłatę podatku
Možnosti daňového přiznání