vietnamsky | Fráze - Život v zahraničí | Práce

Práce - Obecně

Mohu legálně pracovat v [country]?
Tôi có thể làm việc ở [tên đất nước] được không?
Dotaz, jestli mohu pracovat v dané zemi
Potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce?
Tôi có cần sô bảo hiểm xã hội trước khi bắt đầu làm việc hay không?
Dotaz, jestli potřebuji číslo sociálního zabezpečení před nástupem do práce
Potřebuji pracovní povolení?
Tôi có cần giấy phép làm việc hay không
Dotaz, jestli je nutné mít pracovní povolení
Jaká je národní minimální mzda?
Lương tối thiểu toàn quốc là bao nhiêu?
Dotaz ohledně národní minimální mzdy
Já jsem ___________________ .
Tôi __________.
Status zaměstnání
zaměstnaný
có việc làm
Druh zaměstnání
nezaměstnaný
Không có việc làm
Druh zaměstnání
podnikatel
doanh nhân
Druh zaměstnání
osoba samostatně výdělečně činná
tự làm chủ
Druh zaměstnání
stážista
thực tập sinh
Druh zaměstnání
dobrovolník
tình nguyện viên
Druh zaměstnání
poradce
tư vấn viên
Druh zaměstnání
Chtěl/a bych se zaregistrovat jako osoba samostatně výdělečně činná.
Tôi muốn đăng kí là chuyên viên tự do
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali jako osoba samostatně výdelečně činná

Práce - Smlouvy

Jaký druh pracovní smlouvy máte?
Loại hợp đồng lao động của bạn là gì?
Dotaz ohledně druhu pracovní smlouvy
Mám ______________ smlouvu.
Tôi có hợp đồng _________.
Uvádět, jaký druh pracovní smlouvy máte
na plný úvazek
toàn thời gian
Druh smlouvy
na poloviční úvazek
bán thời gian
Druh smlouvy
na dobu určitou
hạn định
Druh smlouvy
trvalá pozice
lâu dài
Druh smlouvy
sezonní práce
thời vụ
Druh smlouvy
Kde budu dostávat výplatu?
Khi nào tôi nhận được tiền lương?
Dotaz, kdy je výplatní den
Rád/a bych žádal/a o _________.
Tôi muốn hỏi về___________.
Prosba o dovolenou
mateřská dovolená
nghỉ sinh đẻ
Druh dovolené
otcovská dovolená
nghỉ làm cha
Druh dovolené
nemocenská
nghỉ ốm
Druh dovolené
volný den
ngày nghỉ
Druh dovolené

Práce - Vrácení daně

Rád/a bych vědel/a více o daních.
Tôi muốn hỏi một vài thông tin về thuế
Dotaz ohledně daní
Rád/a bych nahlásil/a své příjmy.
Tôi muốn báo cáo thu nhập
Uvést, že byste chtěli nahlásit své příjmy
Rád/a bych si najmul/a učetního, aby mi pomohl s daňovým přiznáním.
Tôi muốn thuê một kế toán viên giúp tôi làm hoàn thuế
Uvést, že byste si rádi najmuli učetního, který by vám pomohl s daňovým přiznáním
Kdy je uzávěrka pro podání daňového přiznání?
Khi nào là hạn cuối để gửi đơn hoàn thuế
Dotaz, kde je uzávěrka pro podání daňového přiznání
Existují sankce pokud nepošlu své daňové příznání včas?
Nếu tôi không gửi đơn hoàn thuế đúng hạn thì có bị phạt hay không?
Dotaz, jestli existují nějaké pokuty, jestliže neodešlu daňové přiznání včas
Kdo mi dá vědět ______________?
Ai sẽ thông báo cho tôi biết __________?
Dotaz, kdo vám dá vědět v případě že máte nárok na vrácení daní nebo že musíte zaplatit více
výše kolik dostanu zpátky
tiền hoàn thuế của tôi là bao nhiêu
Možnosti daňového přiznání
jestliže musím zaplatit více daní
tôi có nợ tiền thuế hay không
Možnosti daňového přiznání