německy | Fráze - Život v zahraničí | Dávky v pracovní neschopnosti

Dokumenty | Banka | Práce | Studium | Bydlení | Dávky v pracovní neschopnosti | Domácí zvířata

Dávky v pracovní neschopnosti - Žádat

我该如何查看我是否可以拿残疾补贴?
Wo kann ich herausfinden, ob mir Behindertenhilfe zusteht?
Dotaz, kde můžu zjistit, jestli mám nárok na invalidní dávky
请问补贴是不需要纳税的吗?
Ist die Beihilfe steuerfrei?
Dotaz o dávkách
请问哪些因素决定我拿多少钱?
Von welchen Faktoren hängt die Höhe der Unterstützungssumme ab?
Dotaz, jaké faktory ovlivňují výši příjmu

Dávky v pracovní neschopnosti - Pečovatelé

哪些指标决定我是否可以拿到护工津贴?
Unter welchen Voraussetzungen steht mir Pflegebeihilfe zu?
Dotaz, jaké jsou požadavky pro získání příspěvek na péči
请问我是否必须和护理对象有亲戚关系才能接受津贴?
Muss ich mit der Person, die ich pflege, verwandt sein?
Dotaz, jestli dotyčný musí být příbuzný osoby o kterou se stará, aby mohl/a získat příspěvek na péči
请问申请津贴要求我每周必须照顾该对象多久?
Wie viele Stunden pro Woche muss ich eine Person pflegen, damit ich die Unterstützung beantragen kann?
Dotaz, kolik hodin týdně musím strávit péči o danou osobu, aby jsem mohl/a žádat o podporu
该津贴是否要纳税?
Wird die Unterstützung besteuert?
Dotaz, jestli je podpora zdanitelná
我能拿到什么福利?
Was für Unterstützung bekomme ich?
Dotaz, jakou podporu dostanu
这个津贴是否影响其他福利?
Wirkt sich die Unterstützung auf andere Beihilfen aus?
Dotaz, jestli má tento přídavek vliv na další výhody
我的津贴是否影响我的护理对象的福利?
Wirkt sich meine Pflegebeihilfe auf Unterstützungsbezüge der Person aus, die ich pflege?
Dotaz, jestli daný přídavek ovlivní benefity osoby o kterou pečujete
我能否申诉反对某个决定?
Kann ich gegen eine Entscheidung Berufung einlegen?
Dotaz, jestli je možné podat odvolání proti rozhodnutí
如果情况有所改变我该如何做?
Was soll ich tun, wenn sich meine Lebensumstände ändern?
Dotaz, jaké jsou vhodné další kroky, jestliže se změní vaše okolnosti