čínsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
您的【文件】是什么时候签发的?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
请问您的身份证件何时过期?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
您能帮我填一下这个表格吗?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
请问我要办____ 需要带什么文件?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
我的【材料】被偷了。
Ohlášení o ukradeném dokumentu
Tôi đăng kí hộ ________
我在帮____ 填写申请表格。
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
Thông tin này là bí mật
这是机密信息。
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
您能给我一份申请表格的回执吗?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

Bạn tên gì?
你叫什么名字?
Dotaz na něčí jméno
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Dotaz na něčí místo a datum narození
Bạn sống ở đâu?
请问您住在哪里?
Dotaz na místo bydliště
Địa chỉ của bạn là gì?
请问您的地址是什么?
Dotaz na něcí adresu
Quốc tịch của bạn là gì?
请问您的国籍是什么?
Dotaz na něčí občanství
Khi nào bạn đến [tên nước]?
请问您是何时到达【该国】的?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
您能出示一下您的身份证件么?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
我的婚姻状况是____ 。
Rodinný stav
độc thân
单身
Rodinný stav
đã thành hôn
已婚
Rodinný stav
ly thân
分居
Rodinný stav
ly dị
离异
Rodinný stav
sống thử
同居
Rodinný stav
kết hợp dân sự
民事结婚
Rodinný stav
đối tác chưa kết hôn
未婚伴侣
Rodinný stav
hợp doanh gia thuộc
同居伴侣关系
Rodinný stav
góa phụ
鳏居
Rodinný stav
Bạn có con chưa?
请问您有孩子吗?
Dotaz jestliže někdo má děti
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
我想要和家人团聚。
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
我想要在这个城市登记入户。
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
Tôi cần mang những tài liệu gì?
请问我应该带什么材料?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
Bạn có thu phí đăng kí không?
请问有注册费吗?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
我是来进行住址登记。
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
我想要申请居住证。
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
我想要问一下关于保险的问题。
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
我需要私人的健康保险吗?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
请问该保险涵盖哪些方面?
Dotaz ohledně pojistného krytí
Phí bệnh viện
住院费
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Phí chuyên gia
专家费
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Xét nghiệm chẩn đoán
诊疗费
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Thủ tục phẫu thuật
外科手术
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Điều trị tâm thần
精神治疗
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Điều trị nha khoa
牙齿治疗
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Điều trị nhãn khoa
眼科治疗
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
请问您为什么需要入境签证?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
我该如何续签我的签证?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
为什么我的签证申请被拒绝了?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
请问我是否可以申请成为永久居民?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
请问我需要更换我的车牌号吗?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
Tôi muốn đăng kí xe
我想要登记我的车辆。
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
我想要申请临时驾照。
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
Tôi muốn đăng kí _________.
我想要预约__________。
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
Kì thi lý thuyết
理论考试
Druh testu
Kì thi lái xe
路考
Druh testu
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
我想要改动驾照上的__________。
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
địa chỉ
地址
Co byste chtěli změnit
tên
名字
Co byste chtěli změnit
ảnh
照片
Co byste chtěli změnit
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
我想要给驾照添加更高的级别。
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
我想要延长我的驾照。
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
我想要更换一个___________ 驾照。
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
mất
丢失
Problém s řidičským průkazem
bị đánh cắp
被偷了
Problém s řidičským průkazem
bi hư hỏng
受损
Problém s řidičským průkazem
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
我想要申诉我的驾照吊销。
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
我想要申请【国家】国籍。
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
我在哪里可以注册【语言】考试?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
Tôi không có tiền án tiền sự
我没有犯罪记录。
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
我的【语言】达到了等级要求。
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
公民身份申请的费用是哪些?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
我的配偶是【国家】公民。
Uvést, občanství svého manžela/manželky