arabsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

____ için nereden form bulabilirim?
أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
[belge] ne zaman verildi?
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
[belge] nerede verildi?
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
[belge] belgem çalındı.
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Ohlášení o ukradeném dokumentu
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
Bu bilgi özeldir.
المعلومات سرية.
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

Adınız nedir?
ما هو اسمك؟
Dotaz na něčí jméno
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Dotaz na něčí místo a datum narození
Nerede yaşıyorsunuz?
أين تعيش؟
Dotaz na místo bydliště
İkamet adresiniz nedir?
ما هو عنوانك؟
Dotaz na něcí adresu
Hangi ülke vatandaşısınız?
ما هي جنسيتك؟
Dotaz na něčí občanství
[ülke] ne zaman geldiniz?
أين وصلت إلى [بلد]؟
Dotaz, kdy jste přijeli do země
Kimliğinizi görebilir miyim?
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

Medeni halim ___________.
حالتي الزوجية هي___________________.
Rodinný stav
bekar
عازب
Rodinný stav
evli
متزوج
Rodinný stav
ayrılmış
منفصل
Rodinný stav
boşanmış
مطلق
Rodinný stav
birlikte yaşıyor
لدي شريك/شريكة في السكن
Rodinný stav
medeni birliktelik
متزوجان مدنيا
Rodinný stav
evlenmemiş çift
شريكان غير متزوجين
Rodinný stav
medeni ortaklık içinde
في شراكة منزلية
Rodinný stav
dul
أرمل/أرملة
Rodinný stav
Çocuğunuz var mı?
هل لديك أطفال؟
Dotaz jestliže někdo má děti
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
Ailemi yanıma almak istiyorum.
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
أرغب في التسجيل في المدينة
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
Hangi belgeleri getirmeliyim?
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Dotaz ohledně pojistného krytí
Hastane masrafları
تكاليف المستشفى
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Uzman doktor ücretleri
أجور المختصين
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Tanı koyma testleri
اختبارات التشخيص
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Cerrahi operasyonlar
العمليات الجراحية
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Psikiyatri tedavisi
العلاج النفسي
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Diş tedavisi
العلاج السني
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Göz tedavisi
علاج العينين
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
Vizemi nasıl uzatabilirim?
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
Vize başvurum neden reddedildi?
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
أرغب في تسجيل مركبتي.
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
Ehliyetim burada geçerli mi?
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
__________ için kayıt olmak istiyorum.
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
teorik sınav
اختبار نظري
Druh testu
direksiyon sınavı
اختبار القيادة
Druh testu
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
adres
العنوان
Co byste chtěli změnit
ad
الاسم
Co byste chtěli změnit
fotoğraf
الصورة
Co byste chtěli změnit
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
kayıp
ضائعة
Problém s řidičským průkazem
çalınmış
مسروقة
Problém s řidičským průkazem
hasarlı
متضررة
Problém s řidičským průkazem
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
Sabıka kaydım yoktur.
لدي سجل إجرامي نظيف.
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Uvést, občanství svého manžela/manželky