korejsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
När var ditt [dokument] utfärdat?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
När går din legitimation ut?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Ohlášení o ukradeném dokumentu
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
Denna information är konfidentiell.
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

Vad heter du?
Dotaz na něčí jméno
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Dotaz na něčí místo a datum narození
Var bor du?
Dotaz na místo bydliště
Vad är din adress?
Dotaz na něcí adresu
Vilken nationalitet tillhör du?
Dotaz na něčí občanství
När anlände du till [landet]?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
Kan du visa mig din legitimation?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

Min civilstatus är __________.
Rodinný stav
singel
Rodinný stav
gift
Rodinný stav
separerad
Rodinný stav
skild
Rodinný stav
sambo
Rodinný stav
i ett partnerskap
Rodinný stav
ogift par
Rodinný stav
i ett partnerskap
Rodinný stav
änka
Rodinný stav
Har du barn?
Dotaz jestliže někdo má děti
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
Vilka dokument ska jag ta med?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
Kostar det något att registrera sig?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
Jag vill registrera min bostad.
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
Vad täcker sjukförsäkringen?
Dotaz ohledně pojistného krytí
Patientavgifter
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Specialistkostnader
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Diagnostiska prov
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Kirurgiska ingrepp
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Psykiatrisk behandling
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Tandbehandlingar
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Ögonbehandling
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

Varför begär du ett inresevisum?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
Är mitt körkort giltigt här?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
teoriprov
Druh testu
uppkörning
Druh testu
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
adressen
Co byste chtěli změnit
namnet
Co byste chtěli změnit
bilden
Co byste chtěli změnit
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
borttappat
Problém s řidičským průkazem
stulet
Problém s řidičským průkazem
förstört
Problém s řidičským průkazem
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
Jag har ett fläckfritt straffregister.
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
Uvést, občanství svého manžela/manželky