finsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

Var kan jag hitta formuläret för ____ ?
Mistä löydän lomakkeen ____ varten?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
När var ditt [dokument] utfärdat?
Milloin [dokumenttisi] on myönnetty?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
Vart var ditt [dokument] utfärdat?
Missä [dokumenttisi] on myönnetty?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
När går din legitimation ut?
Koska henkilöllisyystodistuksesi vanhenee?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
Kan du hjälpa mig att fylla i formuläret?
Voisitko auttaa minua lomakkeen täyttämisessä?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
Vilka dokument måste jag ta med för _______?
Mitä dokumentteja minun pitää tuoda _______ varten?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
För att ansöka om [dokument], så måste du ange minst _______.
Jotta voit hakea [dokumenttia], sinulla tulee olla ainakin _______.
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
Mitt [dokument] har blivit stulet.
Minun [dokumenttini] varastettiin.
Ohlášení o ukradeném dokumentu
Jag lämnar in denna ansökan för _____.
Jätän tämän hakemuksen _____ puolesta.
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
Denna information är konfidentiell.
Nämä tiedot ovat luottamuksellisia.
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
Skulle jag kunna få ett kvitto för min ansökan?
Voisitko antaa minulle kuitin tästä hakemuksesta?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

Vad heter du?
Mikä sinun nimesi on?
Dotaz na něčí jméno
Kan du berätta för mig var och när du är född?
Voisitko kertoa minulle syntymäpaikkasi ja syntymäaikasi?
Dotaz na něčí místo a datum narození
Var bor du?
Missä sinä asut?
Dotaz na místo bydliště
Vad är din adress?
Mikä sinun osoitteesi on?
Dotaz na něcí adresu
Vilken nationalitet tillhör du?
Minkä maan kansalainen sinä olet?
Dotaz na něčí občanství
När anlände du till [landet]?
Koska sinä saavuit [maahan]?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
Kan du visa mig din legitimation?
Voisitko näyttää minulle henkilötodistustasi?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

Min civilstatus är __________.
Minä olen _________.
Rodinný stav
singel
naimaton
Rodinný stav
gift
naimisissa
Rodinný stav
separerad
asumuserossa
Rodinný stav
skild
eronnut
Rodinný stav
sambo
avoliitossa
Rodinný stav
i ett partnerskap
rekisteröidyssä parisuhteessa
Rodinný stav
ogift par
parisuhteessa
Rodinný stav
i ett partnerskap
avoliitossa
Rodinný stav
änka
leski
Rodinný stav
Har du barn?
Onko sinulla lapsia?
Dotaz jestliže někdo má děti
Har du familjemedlemmar som lever med dig?
Asuuko taloudessasi muita henkilöitä?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
Jag har för avsikt att återförenas med min familj.
Olen muuttamassa perheeni kanssa takaisin yhteen.
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

Jag skulle vilja registrera mig i staden.
Haluaisin rekisteröityä kaupungin asukkaaksi.
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
Vilka dokument ska jag ta med?
Mitä dokumentteja minun pitäisi ottaa mukaan?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
Kostar det något att registrera sig?
Maksaako rekisteröityminen jotakin?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
Jag vill registrera min bostad.
Tulin rekisteröimään asuinpaikkani.
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
Jag skulle vilja ansöka om ett certifikat för gott uppförande.
Haluaisin tilata rikosrekisteriotteen.
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
Jag vill ansöka om uppehållstillstånd.
Haluaisin hakea oleskelulupaa.
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

Jag skulle vilja ställa några frågor om sjukförsäkring.
Minulla olisi muutama kysymys sairausvakuutukseen liittyen.
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
Behöver jag en privat sjukförsäkring?
Tarvitsenko yksityistä sairausvakuutusta?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
Vad täcker sjukförsäkringen?
Mitä vakuutus kattaa?
Dotaz ohledně pojistného krytí
Patientavgifter
Sairaalakulut
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Specialistkostnader
Erikoislääkärikustannukset
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Diagnostiska prov
Diagnostinen tutkimus
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Kirurgiska ingrepp
Kirurgiset toimenpiteet
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Psykiatrisk behandling
Psykiatrinen hoito
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Tandbehandlingar
Hammashoito
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Ögonbehandling
Silmähoito
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

Varför begär du ett inresevisum?
Miksi sinä anot maahantuloviisumia?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
Behöver jag ett visum för att besöka [land]?
Tarvitsenko viisumia [maahan] matkustaessani?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
Hur kan jag förlänga mitt visum?
Kuinka voin pidentää viisumiani?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
Varför har min visumansökan blivit avslagen?
Miksi viisumihakemukseni on hylätty?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
Kan jag ansöka om att bli en permanent medborgare?
Voinko hakea maan kansalaisuutta?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

Behöver jag byta registreringsskylt på min bil?
Tarvitseeko minun vaihtaa autoni rekisterikilpi?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
Jag skulle vilja registrera mitt fordon.
Haluaisin rekisteröidä ajoneuvoni.
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
Är mitt körkort giltigt här?
Kelpaako ajokorttini täällä?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
Jag skulle vilja ansöka om ett provisoriskt körkort.
Haluaisin hakea väliaikaista ajokorttia.
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
Jag skulle vilja boka tid för _______.
Haluaisin suorittaa ________.
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
teoriprov
teoriakokeen
Druh testu
uppkörning
inssiajon
Druh testu
Jag skulle vilja ändra ___________ på mitt körkort.
Haluaisin muuttaa ___________ ajokortissani.
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
adressen
osoitetta
Co byste chtěli změnit
namnet
nimeä
Co byste chtěli změnit
bilden
kuvaa
Co byste chtěli změnit
Jag vill lägga till högre kategorier för ditt körkort.
Haluaisin lisätä luokkia ajokorttiini.
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
Jag skulle vilja förnya mitt körkort.
Haluaisin uusia ajokorttini.
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
Jag skulle vilja ersätta ett ______ körkort.
Haluaisin uusia _____ ajokorttini.
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
borttappat
kadonneen
Problém s řidičským průkazem
stulet
varastetun
Problém s řidičským průkazem
förstört
vaurioituneen
Problém s řidičským průkazem
Jag skulle vilja ompröva min körkortssuspension.
Haluaisin valittaa ajokiellostani.
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

Jag skulle vilja ansöka om [land] medborgarskap.
Haluaisin hakea [maan] kansalaisuutta.
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
Var kan jag registrera mig för [språk] testet?
Missä voin ilmoittautua [kielen] kokeeseen?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
Jag har ett fläckfritt straffregister.
Minulla on puhdas rikosrekisteri.
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
Jag har den nödvändiga nivån av [språk].
Minulla on vaadittavat taidot [kielen] kielessä.
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
Jag skulle vilja boka in en tid för det allmänna kunskapstestet om livet i [landet].
Haluaisin varata ajan [maan] maantuntemustestiin.
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
Vad kostar det att ansöka om medborgarskap?
Kuinka paljon kansalaisuuden hakeminen maksaa?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
Min make/maka är en [nationalitet-adjektiv] medborgare.
Minun puolisoni on [maan] kansalainen.
Uvést, občanství svého manžela/manželky