čínsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

Hol találom a ____űrlapot?
我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
Mikor állították ki a [dokumentumot]?
您的【文件】是什么时候签发的?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
Hol állították ki a [dokumentumot]?
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
Mikor jár le a személyi igazolványa?
请问您的身份证件何时过期?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
Segítene kitölteni ezt az űrlapot?
您能帮我填一下这个表格吗?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
Milyen dokumentumokat hozzak magammal?
请问我要办____ 需要带什么文件?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
Hogy jelentkezhessen a [dokumentumért], be kell mutatnia legalább_______.
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
Ellopták a [dokumentumomat].
我的【材料】被偷了。
Ohlášení o ukradeném dokumentu
_____nevében töltöm ki ezt a jelentkezést.
我在帮____ 填写申请表格。
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
Az információ bizalmas.
这是机密信息。
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
Kaphatnék írásbeli igazolást a jelentkezésről?
您能给我一份申请表格的回执吗?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

Hogy hívják?
你叫什么名字?
Dotaz na něčí jméno
Mikor és hol született?
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Dotaz na něčí místo a datum narození
Hol lakik?
请问您住在哪里?
Dotaz na místo bydliště
Mi a címe?
请问您的地址是什么?
Dotaz na něcí adresu
Mi az állampolgársága?
请问您的国籍是什么?
Dotaz na něčí občanství
Mikor érkezett [országba]?
请问您是何时到达【该国】的?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
Kérem, mutassa meg a személyi igazolványát.
您能出示一下您的身份证件么?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

A családi állapotom ___________.
我的婚姻状况是____ 。
Rodinný stav
egyedülálló/hajadon/nőtlen
单身
Rodinný stav
házas
已婚
Rodinný stav
külön él a házastársától
分居
Rodinný stav
elvált
离异
Rodinný stav
élettársi kapcsolatban van
同居
Rodinný stav
regisztrált élettársi kapcsolatban van
民事结婚
Rodinný stav
élettársi kapcsolatban van
未婚伴侣
Rodinný stav
élettársi kapcsolatban van
同居伴侣关系
Rodinný stav
özvegy
鳏居
Rodinný stav
Vannak gyermekei?
请问您有孩子吗?
Dotaz jestliže někdo má děti
Élnek önnel eltartottak?
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
Szeretném egyesíteni a családomat.
我想要和家人团聚。
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

Szeretnék regisztrálni.
我想要在这个城市登记入户。
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
Milyen dokumentumokat kell magammal hoznom?
请问我应该带什么材料?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
Van regisztrációs díj?
请问有注册费吗?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
Szeretném regisztrálni a lakhelyem.
我是来进行住址登记。
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
Szeretnék erkölcsi bizonyítványt kérni.
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
Szeretnék tartózkodási engedélyt igényelni.
我想要申请居住证。
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

Lenne pár kérdésem az egészségbiztosítással kapcsolatban.
我想要问一下关于保险的问题。
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
Szükséges magán egészségbiztosítást kötni?
我需要私人的健康保险吗?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
Mit fedez a biztosítás?
请问该保险涵盖哪些方面?
Dotaz ohledně pojistného krytí
Kórházi költségek
住院费
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Szakorvos
专家费
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Diagnosztikai vizsgálatok
诊疗费
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Műtéti beavatkozás
外科手术
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Pszichiátriai kezelés
精神治疗
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Fogorvosi kezelés
牙齿治疗
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Szemészeti kezelés
眼科治疗
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

Miért igényli a beutazási vízumot?
请问您为什么需要入境签证?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
Kell vízum ahhoz, hogy meglátogassam [országot]?
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
Hogyan tudom meghosszabbítani a vízumot?
我该如何续签我的签证?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
Miért utasították el a vízumjelentkezésem?
为什么我的签证申请被拒绝了?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
Bejelentkezhetek állandó lakóként?
请问我是否可以申请成为永久居民?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

Ki kell cseréltetnem az autóm rendszámát?
请问我需要更换我的车牌号吗?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
Szeretném regisztrálni a járművemet.
我想要登记我的车辆。
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
Érvényes itt a jogosítványom?
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
Szeretnék ideiglenes jogosítványt igényelni.
我想要申请临时驾照。
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
Szeretném lefoglalni a __________.
我想要预约__________。
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
elméleti vizsga
理论考试
Druh testu
gyakorlati vizsga
路考
Druh testu
Szeretném megváltoztatni a ____________a jogosítványomon.
我想要改动驾照上的__________。
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
cím
地址
Co byste chtěli změnit
név
名字
Co byste chtěli změnit
fénykép
照片
Co byste chtěli změnit
Szeretnék más kategóriát hozzáadni a jogosítványomhoz.
我想要给驾照添加更高的级别。
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
Szeretném megújítani a jogosítványom
我想要延长我的驾照。
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
Szeretnék pótolni egy___________ jogosítványt.
我想要更换一个___________ 驾照。
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
elveszett
丢失
Problém s řidičským průkazem
ellopott
被偷了
Problém s řidičským průkazem
sérült
受损
Problém s řidičským průkazem
Szeretnék fellebbezni a vezetéstől való eltiltásom ellen.
我想要申诉我的驾照吊销。
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

Szeretnék [ország] állampolgárságot igényelni.
我想要申请【国家】国籍。
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
Hol tudok jelentkezni a [nyelv] tesztre?
我在哪里可以注册【语言】考试?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
Büntetlen előéletű vagyok.
我没有犯罪记录。
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
Rendelkezem a szükséges [nyelv]tudással.
我的【语言】达到了等级要求。
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
Szeretném letenni az általános elméleti vizsgát.
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
Mennyibe kerül állampolgársági kérelmet benyújtani?
公民身份申请的费用是哪些?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
A házastársam [állampolgárság] állampolgár.
我的配偶是【国家】公民。
Uvést, občanství svého manžela/manželky