čínsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
我可以在哪里找到 ____ 的表格?
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
您的【文件】是什么时候签发的?
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
请问您的【文件】是在哪里签发的?
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
请问您的身份证件何时过期?
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
Può aiutarmi a compilare il modulo?
您能帮我填一下这个表格吗?
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
Quali documenti devo portare per ____ ?
请问我要办____ 需要带什么文件?
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
为了申请【文件】,你需要准备至少____ 。
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
我的【材料】被偷了。
Ohlášení o ukradeném dokumentu
Sto completando questa domanda per conto di ____.
我在帮____ 填写申请表格。
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
Le informazioni sono riservate.
这是机密信息。
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
您能给我一份申请表格的回执吗?
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

Come si chiama?
你叫什么名字?
Dotaz na něčí jméno
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
您能告诉我您的出生日期和地点么?
Dotaz na něčí místo a datum narození
Dove risiede?
请问您住在哪里?
Dotaz na místo bydliště
Qual è il suo indirizzo?
请问您的地址是什么?
Dotaz na něcí adresu
Qual è la sua cittadinanza?
请问您的国籍是什么?
Dotaz na něčí občanství
Quando è arrivato/a in [stato]?
请问您是何时到达【该国】的?
Dotaz, kdy jste přijeli do země
Può mostrarmi la sua carta di identità?
您能出示一下您的身份证件么?
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

Il mio stato civile è __________.
我的婚姻状况是____ 。
Rodinný stav
celibe (m) / nubile (f)
单身
Rodinný stav
coniugato/a
已婚
Rodinný stav
separato/a
分居
Rodinný stav
divorziato/a
离异
Rodinný stav
convivente
同居
Rodinný stav
in un'unione civile
民事结婚
Rodinný stav
in una coppia non sposata
未婚伴侣
Rodinný stav
in un'unione di fatto
同居伴侣关系
Rodinný stav
vedovo/a
鳏居
Rodinný stav
Ha figli?
请问您有孩子吗?
Dotaz jestliže někdo má děti
Ha familiari a carico?
请问有依靠您的财政资助的人和您住在一起吗?
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
我想要和家人团聚。
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
我想要在这个城市登记入户。
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
Quali documenti devo portare?
请问我应该带什么材料?
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
请问有注册费吗?
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
我是来进行住址登记。
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
我想要申请一份无犯罪记录证明。
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
我想要申请居住证。
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
我想要问一下关于保险的问题。
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
我需要私人的健康保险吗?
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
请问该保险涵盖哪些方面?
Dotaz ohledně pojistného krytí
Spese ospedaliere
住院费
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Spese per la consultazione di uno specialista
专家费
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Test diagnostici
诊疗费
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Operazioni chirurgiche
外科手术
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Trattamento psichiatrico
精神治疗
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Cure dentali
牙齿治疗
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Cure oculistiche
眼科治疗
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
请问您为什么需要入境签证?
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
请问我需要入境签证来访问【国家】吗?
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
我该如何续签我的签证?
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
为什么我的签证申请被拒绝了?
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
请问我是否可以申请成为永久居民?
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
请问我需要更换我的车牌号吗?
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
我想要登记我的车辆。
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
La mia patente di guida è valida?
请问我的驾照可以在这里使用吗?
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
我想要申请临时驾照。
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
Vorrei prenotare l' __________.
我想要预约__________。
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
esame di teoria
理论考试
Druh testu
esame di guida
路考
Druh testu
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
我想要改动驾照上的__________。
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
l'indirizzo
地址
Co byste chtěli změnit
il nome
名字
Co byste chtěli změnit
la foto
照片
Co byste chtěli změnit
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
我想要给驾照添加更高的级别。
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
我想要延长我的驾照。
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
我想要更换一个___________ 驾照。
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
smarrita
丢失
Problém s řidičským průkazem
rubata
被偷了
Problém s řidičským průkazem
deteriorata
受损
Problém s řidičským průkazem
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
我想要申诉我的驾照吊销。
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
我想要申请【国家】国籍。
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
我在哪里可以注册【语言】考试?
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
Non ho precedenti penali.
我没有犯罪记录。
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
Ho il livello richiesto di [lingua].
我的【语言】达到了等级要求。
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
我想要预约关于在【国家】生活的常识考试。
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
公民身份申请的费用是哪些?
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
我的配偶是【国家】公民。
Uvést, občanství svého manžela/manželky