arabsky | Fráze - Život v zahraničí | Dokumenty

Dokumenty - Obecně

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
أين يمكنني إيجاد استمارة ل________________؟
Zeptat se, kde můžu najít folmulář
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
متى تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Ptát se, kdy byl dokument vydaný
Où votre [document] a été délivré ?
أين تم إصدار [مستند] الخاص بك؟
Ptát se, kde vyl dokument vydaný
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
متى تنتهي صلاحية هويتك؟
Ptát se, kdy vyprší platnost vašeho občanského průkazu
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
هل يمكنك مساعدتي في ملء الاستمارة؟
Žádat o pomoc při vyplňování formulářů
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
ما هي المستندات التي علي عن أجلبها من أجل______________؟
Ptát se, jaké dokumenty si musím přinést s sebou
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
للتقديم للحصول على [مستند] ، عليك تقديم _______________ على الأقل.
Co potřebujete k žádosti o různé dokumenty
Mon/ma [document] a été volé(e).
تمت سرقة [مستند] الخاص بي.
Ohlášení o ukradeném dokumentu
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
إنني أكمل هذا الطلب بالنيابة عن ___________________.
Ohlášení, že žádáte o dokument jménem jiné osoby
Ces informations sont confidentielles.
المعلومات سرية.
Osvědčení, že informace jsou důvěrné a nebudou poskytnuty třetím osobám
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
هل يمكنني الحصول على إيصال بتقديم هذا التطبيق؟
Dotaz, jestli je možné dostat potvrzení o přihlášce

Dokumenty - Osobní informace

Comment vous appelez-vous ?
ما هو اسمك؟
Dotaz na něčí jméno
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
هل يمكنك إعلامي بمكان وتاريخ الولادة الخاصين بك؟
Dotaz na něčí místo a datum narození
Où résidez-vous ?
أين تعيش؟
Dotaz na místo bydliště
Où habitez-vous ?
ما هو عنوانك؟
Dotaz na něcí adresu
Quelle est votre nationalité ?
ما هي جنسيتك؟
Dotaz na něčí občanství
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
أين وصلت إلى [بلد]؟
Dotaz, kdy jste přijeli do země
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
هل يمكنك أن تريني هويتك من فضلك؟
Dotaz, jestli můžete ukázat váš občanský průkaz

Dokumenty - Rodinný stav

Ma situation matrimoniale est _____.
حالتي الزوجية هي___________________.
Rodinný stav
célibataire
عازب
Rodinný stav
Marié(e)
متزوج
Rodinný stav
Séparé(e)
منفصل
Rodinný stav
Divorcé(e)
مطلق
Rodinný stav
en concubinage
لدي شريك/شريكة في السكن
Rodinný stav
dans une union civile
متزوجان مدنيا
Rodinný stav
en concubinage
شريكان غير متزوجين
Rodinný stav
en partenariat domestique
في شراكة منزلية
Rodinný stav
veuf/veuve
أرمل/أرملة
Rodinný stav
Vous avez des enfants ?
هل لديك أطفال؟
Dotaz jestliže někdo má děti
Vous avez des personnes à charge ?
هل لديك من أنت مسؤول عنهم ماليا؟
Dotaz, jestli někdo poskytuje finanční podporu lidem, se kterými bydlíte
Je voudrais réunir ma famille.
أرغب في إعادة التوحد مع عائلتي.
Uvést, že byste byli rádi s vaší rodinou

Dokumenty - Registrace ve městě

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
أرغب في التسجيل في المدينة
Uvést, že byste se rádi zaregistrovali ve městě
Quels documents dois-je apporter ?
ما هي المستندات التي علي جلبها؟
Dotaz, jaké dokumenty si mám vzít s sebou
Y a-t-il des frais d'inscription ?
هل هناك أية تكاليف على التسجيل
Dotaz, jestli je registrace zpoplatněná
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
أنا هنا من أجل تسجيل السكن
Uvést, že jste se přišli zaregistrovat své bydliště
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
أرغب في التقدم للحصول على شهادة حسن سلوك
Uvést, že byste rádi požádali o výpis z trestního rejstříku
Je voudrais demander un permis de séjour.
أرغب في التقدم للحصول على إذن إقامة.
Uvést, že byste rádi požádali o povolení k pobytu

Dokumenty - Zdravotní pojištění

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
أرغب في طرح بعض الأسئلة المتعلقة بالتامين الصحي.
Uvést, že byste se chtěli zeptat na pár otázek ohledně zdravotního pojištění
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
هل أنت بحاجة إلى تأمين صحي خاص؟
Dotaz, jestli potřebuji soukromé zdravotí pojištění
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
ما الذي يغطيه التأمين الصحي؟
Dotaz ohledně pojistného krytí
Frais hospitaliers
تكاليف المستشفى
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Frais de consultation d'un spécialiste
أجور المختصين
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Tests diagnostiques
اختبارات التشخيص
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Opérations chirurgicales
العمليات الجراحية
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Traitement psychiatrique
العلاج النفسي
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Soins dentaires
العلاج السني
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění
Soins oculaires
علاج العينين
Příklad, co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění

Dokumenty - Vízum

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
لماذا تطلب مني فيزا الدخول؟
Dotaz, proč někdo chce vidět moje vstupní víza
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
هل أنا بحاجة للفيزا لزيارة [بلد]؟
Dotaz, jestli potřebujete vízum do dané země
Comment puis-je prolonger mon visa ?
كيف يمكنني تمديد الفيزا؟
Dotaz, jak si můžete prodloužit své vízum
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
لماذا رفضت الفيزا التي تقدمت لها؟
Dotaz, proč vaše žádost o vízum byla zamítnuta
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
هل يمكنني التقدم لأصبح مقيما دائما؟
Dotaz, jestli můžete požádat o trvalý pobyt v zemi

Dokumenty - Řidičský

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
هل علي تغيير لوحة الرخصة لسيارتي؟
Dotaz, jestli musíte změnit svou registrační značku, jestliže si přivážíte auto, ze země vašeho původu
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
أرغب في تسجيل مركبتي.
Uvést, že byste rádi zaregistrovali vaše vozidlo
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
هل رخصة سوقي صالحة هناك؟
Dotaz, jestli je váš řidičský průkaz platný v zahraničí
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
أرغب في التقدم لرخصة سوق مؤقتة.
Ucházet se o dočasný řidičský průkaz
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
أرغب في الحجز من أجل ___________-.
Uvést, že byste si chtěli zarezervovat datum na zkoušku z praktické jízdy
le code
اختبار نظري
Druh testu
la conduite
اختبار القيادة
Druh testu
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
أود تغيير _______________ في رخصة سوقي.
Uvést, že byste rádi změnili nějaké údaje na vašem řidičském průkazu
mon adresse
العنوان
Co byste chtěli změnit
mon nom
الاسم
Co byste chtěli změnit
ma photo
الصورة
Co byste chtěli změnit
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
أرغب في إضافة فئات أعلى إلى رخصة السوق.
Uvést, že byste chtěli přidat vyšší kategorii do vašeho řidičského průkazu
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
أود أن أجدد رخصة السوق خاصتي.
Uvést, že byste chtěli obnovit váš řidičský průkaz
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
أود أن أستبدل ______ رخصة سوقي.
Uvést, že byste chtěli vyměnit váš řidičský průkaz
perdu
ضائعة
Problém s řidičským průkazem
volé
مسروقة
Problém s řidičským průkazem
abîmé
متضررة
Problém s řidičským průkazem
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
أود استئناف إيقاف رخصتي.
Uvést, že byste chtěli odvolat zákaz řízení

Dokumenty - Občanství

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
أود أن أتقدم للحصول على الجنسية [بلد بصيغة صفة].
Uvést, že byste chtěli žádat o občanství
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
أين يمكنني التسجيل لاختبار اللغة [لغة]؟
Dotaz, kde se můžete přihlásit na jazykový test
Je n'ai pas de casier judiciaire
لدي سجل إجرامي نظيف.
Uvést, že máte čistý trestní rejstřík
J'ai le niveau suffisant en [langue].
لدي المستوى المطلوب من اللغة[لغة] .
Uvést, že máte požadovanou úroveň jazyka
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
أرغب في الحجز لاختبار عن المعرفة العامة للحياة في [بلد].
Uvést, že byste si rádi zarezervovali datum na test z všeobecných znalostí o dané zemi
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
ما هي أجور التقدم بطلب الجنسية؟
Dotaz, kolik stojí podat žádost o občanství
Mon conjoint est [nationalité].
زوجي/زوجتي مواطن/مواطنة [جنسية].
Uvést, občanství svého manžela/manželky